Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commercialisation de semences standard contrôlées devant " (Frans → Engels) :

les semences sont conformes aux exigences relatives à la commercialisation des «semences standard» prévues par la directive 2002/55/CE, à l’exclusion de celles afférentes à la pureté variétale minimale;

the seed complies with the requirements for the marketing of ‘standard seed’ provided for in Directive 2002/55/EC, with the exception of the requirements in respect of minimal varietal purity;


Kokopelli a fait appel de ce jugement devant la cour d’appel de Nancy, qui interroge la Cour de justice sur la validité de la directive concernant la commercialisation des semences de légumes et de celle autorisant certaines dérogations pour les « variétés de conservation » et les « variétés créées pour répondre à des conditions de culture particulières ».

Kokopelli appealed against that judgment to the cour d’appel de Nancy (Nancy Court of Appeal), which is asking the Court of Justice about the validity of the directive on the marketing of vegetable seed and of the directive authorising certain derogations in respect of ‘conservation varieties’ and ‘varieties developed for growing under particular conditions’.


Malgré de longues contestations devant les tribunaux qui, pendant un certain temps, ont retardé la décision, la USDA vient d’autoriser la commercialisation nationale sans restriction des semences transgéniques de Monsanto.

Despite lengthy court challenges which, for a time, kept the decision at bay, the USDA has just authorized the nationwide and unrestricted commercial release of Monsanto's genetically-engineered seed.


10. critique vivement le fait que l'extension de la règlementation et du contrôle concerne uniquement les institutions, instruments et marchés financiers d'importance globale; souligne qu'une règlementation plus stricte doit être mise en place en vue d'éviter les dangers inhérents à tout nouveau produit financier à risque, les produits de ce type devant faire l'objet d'une interdiction ou leur commercialisation devant être sévèrement restreinte et contrôlée; déplore également ...[+++]

10. Strongly criticises the fact that the extent of regulation and oversight will include only all systemically important financial institutions, instruments and markets; underlines that stricter regulation is needed to prevent hazards caused by any new risky financial products and that either these must be prohibited or their trading must be severely restricted and monitored; strongly criticises, also, the notion that regulation should prevent only excessive leverage; believes that strict limits need to be introduced on leverage for all regulated financial institutions; underlines that pension funds, and especially occupational pens ...[+++]


semences certifiées ; qu'il est cependant impossible actuellement d'atteindre cet objectif étant donné que les besoins de la Communauté ne pourraient être alors couverts dans leur totalité ; qu'il convient, dès lors, d'admettre provisoirement la commercialisation de semences standard contrôlées devant posséder également l'identité et la pureté variétales, ces caractères n'étant soumis cependant qu'à un contrôle officiel à posteriori effectué en culture et par sondages;

Whereas, for certain species of vegetable, it would be desirable to restrict marketing to certified seed ; whereas, however, it is at present impossible to attain this objective since Community requirements could not then be completely covered ; whereas the marketing of checked standard seed which must also possess varietal identity and purity should therefore be allowed provisionally, these characters being subject, however, only to official post-control carried out in the field by check inspection;


considérant que, pour garantir l'identité des semences, des règles communautaires doivent être établies concernant l'emballage, le prélèvement des échantillons, la fermeture et le marquage ; qu'il convient de prévoir également des contrôles officiels à priori des semences certifiées et de fixer les obligations que doit remplir le responsable de la commercialisation des semences standa ...[+++]

Whereas, in order to ensure the identity of the seed, Community rules on packaging, sampling, sealing and marking must be laid down ; whereas it is desirable that provision also be made for official pre-control of certified seed, and that the obligations should be laid down which must be fulfilled by the person marketing standard seed and certified seed made up in small packets;


considérant qu'il est souhaitable de limiter la commercialisation aux matériels de multiplication certifiés de la vigne obtenus par sélection clonale ; que, cependant, il est actuellement impossible d'atteindre cet objectif étant donné que les besoins de la Communauté ne pourraient être couverts dans leur totalité par ces matériels ; qu'il convient, dès lors, d'admettre provisoirement la commercialisation de matériels standard contrôlés devant posséder également l'identité et la pureté varié ...[+++]

Whereas it would be desirable to restrict marketing to certified vine propagation material obtained by clonal selection ; whereas, however, it is at present impossible to attain this objective since Community requirements could not be entirely covered by such material ; whereas, therefore, the marketing of checked standard material which must also possess identity and varietal purity but which does not always afford the same assurances as propagation material obtained by clonal selection should be allowed provisionally ; whereas, h ...[+++]


considérant que des résultats satisfaisants dans la culture des légumes dépendent, dans une large mesure, de l'utilisation de semences appropriées ; que, à cet effet, certains États membres ont, depuis quelque temps, limité la commercialisation des semences de légumes de certaines espèces aux semences contrôlées de variétés détermi ...[+++]

Whereas satisfactory results in vegetable cultivation depend to a large extent on the use of appropriate seed ; whereas, to this end, certain Member States have for some time restricted the marketing of seed of certain species of vegetable to controlled seed of specified varieties ; whereas other States have introduced optional controls in respect of the quality of this seed;


w