Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commentaires qu'elle recevait dorénavant portaient » (Français → Anglais) :

Air Canada m'a répondu qu'elle regrettait, que j'étais mal tombé puisque je n'en avais pas trouvé ce jour-là, et que les commentaires qu'elle recevait dorénavant portaient sur les bons services qu'elle dispensait.

Air Canada responded that it was sorry, but that it just so happened that I could not find any forms that day, and said the comments it was now receiving were about the good service it was providing.


Le sénateur Meredith : C'étaient les questions que je voulais poser au doyen; elles portaient sur ce qui arriverait si le projet de loi ne recevait pas la sanction royale avant le 2 décembre, comme l'a déclaré le brigadier-général et aussi le ministre, ainsi que sur l'urgence d'adopter rapidement cette mesure législative.

Senator Meredith: That was my line of questioning to the professor, as to the fallout if this does not get Royal Assent by December 2, as has been stated by the brigadier general and also by the minister, and the urgency for this particular piece of legislation to go through.


Monsieur le Président, les paroles prononcées à l'extérieur de la Chambre renchérissaient sur les commentaires que le député avait faits à la Chambre. Elles portaient sur les présumées excuses pour lesquelles le député s'est ensuite rétracté et, comme je l'ai dit, renchérissaient sur ces remarques déplorables.

Mr. Speaker, in respect to what you just said, the remarks made outside the House were in reference to and expanded upon the remarks that he made in the House and were in reference to the alleged apology which the hon. member retracted and, as I said, added to those hateful remarks.


La voici: En ce qui concerne le projet de loi C-32, Loi modifiant la Loi sur le droit d'auteur: a) quel a été le processus d’élaboration de ce projet de loi; b) est-ce que le gouvernement a demandé des études spécifiques pour ce projet de loi et, si oui, (i) sur quels sujets ces études portaient, (ii) quelles ont été les conclusions de ces études, (iii) quelles ont été les recommandations de ces études, (iv) quelle a été la méthod ...[+++]

The question is as follows: With respect to Bill C-32, An Act to amend the Copyright Act: (a) how was this Bill developed; (b) did the government request any specific studies for this Bill and, if so, (i) what was the subject of these studies, (ii) what conclusions did they reach, (iii) what recommendations did they put forward, (iv) what methodology was followed in the studies, (v) on what date were the studies requested, (vi) on what date were the studies submitted, (vii) do the studies contain quantitative analyses (are they suppo ...[+++]


Elle a dit, par exemple, qu'elle se souvient très bien du moment où Jean Chrétien recevait toutes sortes de commentaires négatifs de la part de gens défendant le secteur des ressources naturelles, y compris le député de Wascana.

Sheila Copps said, “I remember very well when” Jean Chrétien “was getting tremendous push back from.all of those attached to the natural resources”, including the member for Wascana.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commentaires qu'elle recevait dorénavant portaient ->

Date index: 2022-06-13
w