La Commission souhaiterait que les parties prenantes
lui indiquent : si elles sont d’accord avec les domaines identifiés dans les
quels la Commission pourrait décider de ne pas agir, ou s’il y a d’autres domaines concrets où la Commission ne devrait pas
présenter certaines propositions actuellement en cours de préparation, voire des domaines où elle devrait envisager de retirer des propositions ; si elles estiment que le cadre régl
...[+++]ementaire et de contrôle existant est suffisant pour relever les défis des années à venir en matière de contrôle, quelles sont les lacunes et comment elles pourraient être comblées le plus efficacement ; en termes de réglementation et de coopération à l’échelle mondiale, quels sont les objectifs, les secteurs à couvrir et les priorités.The Commission would be interested to learn from stakeholders: whether they agree with the identified measures where the Commission might decide to take no action, or if there are other concrete areas where the Commission shoul
d not bring forward proposals presently in the pipeline or, indeed, areas where the Commission should consider withdrawing; their assessment if the existing regulatory and supervisory framewo
rk is sufficient to tackle the supervisory challenges in the years ahead, what are the gaps and how these can be filled m
...[+++]ost effectively; what are the objectives, sectors to be covered and the priority areas in regulatory and cooperative activities on a global scale.