Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comment saddam hussein " (Frans → Engels) :

On voit comment Saddam Hussein traite sa population.

We can see how Saddam Hussein treats his people.


Tout le monde est d'accord pour qu'il y ait des sanctions contre Saddam Hussein et tout le monde est d'accord pour qu'il y ait des sanctions contre son régime, mais comment pourrions-nous faire en sorte qu'il y ait des sanctions contre Saddam, contre ceux que l'on vise, contre son régime, sans qu'il y ait des sanctions contre la population, qui souffre énormément?

Everyone agrees that sanctions should be imposed on Saddam Hussein and everyone agrees that there should be sanctions against his regime, but how could we implement sanctions against Saddam, against those we want to target and his regime, without those sanctions hurting the people, who are suffering terribly?


Comment Saddam Hussein peut-il avoir à portée de la main de quoi menacer le monde entier, ou du moins disposer d'armes de destruction massive?

How is Saddam Hussein supposed to have at his fingertips the chances to upset the whole world, or at least to have weapons of mass destruction?


Notre collègue de Elk Island a expliqué comment Saddam Hussein a fait exécuter ses propres gendres pour avoir révélé sa véritable nature et ce qui se passait en Irak.

Our colleague from Elk Island outlined how Saddam Hussein even had his own sons-in-law put to death because they told the truth about his true nature and what was going on in Iraq.


Il devrait être intitulé, plus correctement, "comment Saddam Hussein peut-il être contrôlé plus efficacement ?" Quelle tragédie pour le peuple irakien d'avoir à sa tête un dirigeant tel que Saddam Hussein, un dictateur brutal qui a exploité la richesse de son pays à ses propres fins et ambitions et qui a oppressé son propre peuple.

It should more properly be entitled “How can Saddam Hussein be controlled more effectively?” What a tragedy for the people of Iraq to have a ruler such as Saddam Hussein, a brutal dictator who has exploited the wealth of the country for his own ends and ambitions and oppressed his own people.


Nous avons déjà constaté les effets négatifs des sanctions en terme de publicité et avons vu comment Saddam Hussein les utilise pour s'en prendre à l'Europe occidentale, ainsi qu'aux Américains et aux Nations unies, et pour unifier son peuple autour de lui.

We have already seen the negative effects in publicity terms of the sanctions and how they are being used by Saddam Hussein to beat Western Europe, as well as the Americans and the UN, and to rally his people back.


Personnellement, je ne veux pas avoir raison et dire aux Américains qu’ils avaient tort, car, à l’époque, il y avait une question à laquelle nous n’avions pas de réponse: comment se débarrasser de Saddam Hussein? Si nous avions raison d’être opposés à la guerre, nous ne proposions aucune alternative pour se débarrasser de Saddam Hussein.

Personally, I do not want to be in the right and tell the Americans that they were wrong, because there was, at the time, one question to which we had no answer, and it was this: ‘How do we rid ourselves of Saddam Hussein?’ We may have been right to oppose the war, but we did not come up with any alternative way of getting rid of Saddam Hussein.


Je voudrais pour ma part éviter ces détournements, et revenir à la question principale que l'on finit par oublier : au fait, comment désarme-t-on Saddam Hussein sans attendre dix ans ?

For my part, I should like to avoid such distractions, and return to the main question which we are beginning to forget: namely, how to disarm Saddam Hussein without waiting ten years to do it.


Il est évident que ce régime est détestable - personne dans cette Assemblée n'aime Saddam Hussein -, mais la question est de savoir comment éliminer les armes de destruction massive.

The regime is clearly detestable – there is probably no one in this Chamber who has any time for Saddam Hussein but the issue is one of how his weapons of mass destruction are to be got rid of.


Comment évaluez-vous l'impact de l'invasion de l'Irak et du renversement de Saddam Hussein sur le mouvement du terrorisme à l'échelle de la planète dans les divers regroupements que vous avez décrits un peu plus tôt?

How do you evaluate the impact of the invasion of Iraq and the overthrow of Saddam Hussein on the terrorism movement around the world in the various clusters that you described earlier?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment saddam hussein ->

Date index: 2021-10-24
w