Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité des sanctions contre les Taliban

Traduction de «sanctions contre saddam » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comité des sanctions contre les Taliban

Taliban Sanctions Committee


Déclaration de Paris sur des sanctions contre l'Afrique du Sud

Paris Declaration on Sanctions against South Africa


Conférence mondiale sur l'adoption de sanctions contre l'Afrique du Sud raciste

World Conference on Sanctions against Racist South Africa


Déclaration du Séminaire sur des sanctions organisé par le Comité nigérian contre l'apartheid

Declaration of the Sanctions Workshop organized by the Nigerian National Committee against Apartheid


Déclaration de la Conférence internationale des organisations non gouvernementales pour des sanctions contre l'Afrique du Sud

Declaration of the International Non-Governmental Organizations Action Conference for Sanctions against South Africa


Séminaire des pays atlantiques sur les sanctions contre l'apartheid

Atlantic Seminar on Sanctions against Apartheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tout le monde est d'accord pour qu'il y ait des sanctions contre Saddam Hussein et tout le monde est d'accord pour qu'il y ait des sanctions contre son régime, mais comment pourrions-nous faire en sorte qu'il y ait des sanctions contre Saddam, contre ceux que l'on vise, contre son régime, sans qu'il y ait des sanctions contre la population, qui souffre énormément?

Everyone agrees that sanctions should be imposed on Saddam Hussein and everyone agrees that there should be sanctions against his regime, but how could we implement sanctions against Saddam, against those we want to target and his regime, without those sanctions hurting the people, who are suffering terribly?


Je ne pense pas qu'il y ait quelque doute que ce soit quant à l'impact des sanctions contre les Iraqiens—c'est une tragédie profonde—ni au sujet du fait que les sanctions profitent à Saddam Hussein et renforcent même sa dictature.

I don't think there's any doubt about the impact of sanctions against the people of Iraq—that's a profound tragedy—nor about the fact that the sanctions in fact are benefiting and strengthening the dictatorship of Saddam Hussein.


M. Bob Mills (Red Deer, Réf.): Monsieur le Président, Saddam Hussein demande au Canada de suspendre les sanctions économiques contre l'Iraq.

Mr. Bob Mills (Red Deer, Ref.): Mr. Speaker, Saddam Hussein is asking Canada to drop trade sanctions against Iraq.


Quoi qu’il advienne, une interdiction juridiquement contraignante ne représenterait qu’une opportunité supplémentaire pour certains États membres d’exercer leur hypocrisie, comme nous l’avons constaté, par exemple, dans le cas des efforts de certains pays visant à contourner les sanctions ciblées de l’Union européenne à l’encontre des régimes zimbabwéen et birman ou, bien entendu, des démarches mises en œuvre par certains États afin de contourner les sanctions de l’ONU contre le régime de Saddam ...[+++]

In any case, a legally binding ban would merely present another opportunity for certain states to exercise their hypocrisy, as we have seen, for example, with the efforts by some to evade the European Union's targeted sanctions against regimes in Zimbabwe and Burma or, indeed, the efforts by certain states to circumvent UN sanctions against the regime of Saddam Hussein in Iraq.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que le bilan de Saddam Hussein en matière de répression soit effroyable si l'on tient compte entre autres des attaques aux gaz asphyxiants contre les Kurdes d'Halabja dans le nord de l'Irak, et que ce dernier devrait être forcé de répondre de ses actes devant la communauté internationale, nous devons également comprendre que les répercussions de ces sanctions génocidaires signifient que ceux qui en sont directement responsable ...[+++]

While Saddam Hussein has an appalling track record of repression, including the gassing of Kurds in northern Iraq at Halabja, and should be held accountable before the international community for his crimes, we also need to understand that the impact of these genocidal sanctions means that those are who are directly responsible for imposing them are, in my view, also guilty of crimes against humanity.


Sous prétexte de sanctions prises contre le régime de Saddam Hussein - qui est toujours au pouvoir - en raison de l’existence d’armes nucléaires qu'on ne découvre pas, un génocide du peuple de l’Irak est en train de se perpétrer.

Genocide is being practised against the Iraqi people on the pretext of sanctions against the regime of Saddam Hussein, who is still in power, on the grounds that he has nuclear weapons, which have not been found.


Tony Blair et Madeleine Albright ont soutenu que ces sanctions étaient efficaces et qu'elles n'étaient pas des sanctions contre le peuple—qu'elles étaient efficaces et arrêtaient Saddam Hussein dans sa course.

Tony Blair and Madeleine Albright argued that these sanctions were working but were not sanctions against the people, that they were working and stopping Saddam Hussein.




D'autres ont cherché : sanctions contre saddam     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sanctions contre saddam ->

Date index: 2022-11-29
w