Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comment pensez-vous réellement pouvoir » (Français → Anglais) :

Comment pensez-vous arriver à un consensus sachant que les décisions en matière fiscale requièrent l'unanimité?

How do you expect to reach consensus when tax decisions are taken under unanimity rule?


Pensez-vous réellement que votre pays soit assez grand ou assez important, à lui seul, pour influer sur la mondialisation ou pour défendre nos intérêts et nos valeurs dans le monde ?

Would you seriously think that your country alone is big or important enough to shape globalisation or defend your interests and values in the world?


· Pensez-vous qu'il est nécessaire d'œuvrer pour assurer l'interopérabilité des applications de santé mobile avec les dossiers médicaux électroniques et, si oui, qui doit le faire et comment?

· Do you think there is a need to work on ensuring interoperability of mHealth applications with Electronic Health Records?


Comment pensez-vous que l’itinérance pourrait être soumise à la concurrence sur le marché intérieur et comment pouvez-vous garantir que les prix ne soient pas multipliés par mille en passant les frontières géographiques?

How do you envisage roaming can be the subject of proper internal market competition and how can you ensure that prices do not jump a thousand-fold when geographical borders are crossed?


En fonction de cela, comment pensez-vous utiliser les faibles outils communautaires qui sont à notre disposition pour les optimiser, et comment envisagez-vous une répartition des portefeuilles qui nous permette d’être à même de répondre aux questions qui se posent?

On that basis, how do you plan to use the inadequate Community tools that are at our disposal so as to optimise them, and how do you envisage dividing up the portfolios so that we can deal with the issues that arise?


La question que je voudrais vous poser, en tant que président désigné, est la suivante: comment pensez-vous pouvoir répondre à ces priorités majeures de l’Union européenne par de vagues proclamations, alors que votre politique, durant toutes ces années, a constamment servi d’autres idées?

The question that I should like to put to you, as President-designate, is this: how do you believe you will respond to these major priorities of the European Union through vague proclamations when your policy, all these years, has constantly served different perceptions?


Je me demande si vous pensez réellement pouvoir faire passer ce dossier, qui requiert aussi la codécision du Parlement depuis Amsterdam.

And I wonder whether you really believe that you can get this issue, in which Parliament has also been involved since Amsterdam in terms of codecision, approved.


Je me demande si vous pensez réellement pouvoir faire passer ce dossier, qui requiert aussi la codécision du Parlement depuis Amsterdam.

And I wonder whether you really believe that you can get this issue, in which Parliament has also been involved since Amsterdam in terms of codecision, approved.


Comment pensez-vous réellement pouvoir effectuer toutes ces choses dont le professeur Hart vient juste de parler?

How do you actually get serious about doing the kinds of things Professor Hart has just talked about?


Par ailleurs, puisque la religion de tradition chrétienne ne sera plus enseignée dans les écoles et sera remplacée par un enseignement religieux générique, comment pensez-vous répondre pouvoir répondre à leurs besoins?

As well, given the fact that there will not be any kind of Christian-based religion in the schools—it will be a generic religious system—how do you feel that you might be able to accommodate their concerns?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment pensez-vous réellement pouvoir ->

Date index: 2024-01-14
w