La Commission estime que l'élimination des obstacles à l'utilisation de l'écu, telle qu'elle est prévue durant la première étape de l'Union économique et monétaire, et le renforcement et le développement de l'écu, en vue du stade final, doit s'appliquer en particulier au budget de la Communauté et que les initiatives proposées devraient aboutir à terme à des résultats concrets.
The Commission is of the view that removing the obstacles to using the ecu, as required in Stage One of EMU, and strengthening and developing the ecu, as required in view of the final stage, must in particular apply to the Community budget, and that the proposed initiatives should lead to concrete results within due course.