Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comment le parlement européen pourrait-il donner » (Français → Anglais) :

Comment le Parlement européen pourrait-il justifier la hausse proposée?

How can the European Parliament justify the proposed increase?


Qui plus est, comment le Parlement européen pourrait-il prendre part plus activement à cette procédure, afin de lui donner plus de visibilité?

Also, how could the European Parliament participate more actively in this procedure, so that we can highlight it better?


«J'étudie attentivement tous les moyens permettant de faciliter les transactions transfrontalières et, selon moi, l'option préconisée par le Parlement européen pourrait constituer un très bon choix.

I am looking closely at all the possibilities to ease cross-border transactions, and I believe the option favoured by the European Parliament could be a very good choice.


Comment le Parlement européen pourrait-il donner son aval à un projet de règlement qui dénie aux réfugiés le droit de récupérer les biens dont ils ont été spoliés, qui restreint durablement la liberté de circulation et d’installation des personnes, qui pérennise la présence de troupes d’occupation et qui interdit tout recours contre les atteintes aux droits de l’homme devant la Cour de Strasbourg?

How could the European Parliament endorse a proposed settlement which denies refugees the right to recover the property taken from them, which constitutes a permanent restriction on people’s freedom of movement and establishment, which perpetuates the presence of occupying troops and which does not provide any recourse against violations of human rights before the Strasbourg Court?


Comment l’Union européenne pourrait-elle donner des leçons de démocratie à l’Iran ou à Cuba, alors que cette femme, qui dirige son service extérieur, est elle-même une fonctionnaire non élue?

How can the European Union teach Iran or Cuba about democracy when that woman, who manages its external service, is herself a non-elected official?


Comment l’Union européenne pourrait-elle donner des leçons de démocratie à l’Iran ou à Cuba, alors que cette femme, qui dirige son service extérieur, est elle-même une fonctionnaire non élue?

How can the European Union teach Iran or Cuba about democracy when that woman, who manages its external service, is herself a non-elected official?


comment le traitement de plaintes et la fixation des priorités peuvent être améliorés, quelles autres mesures pourraient être prises à la place d'une procédure d'infraction au traité, comment le flux d'informations vis-à-vis des plaignants et du Parlement européen pourrait être amélioré, quelles sont les ressources humaines disponibles (en tenant compte notamment de la possibilité de voir disparaître jusqu'à 1700 postes dans les services de la Commission).

how complaints can be better recorded and priorities set, which alternatives to infringement proceedings could be successful, how the flow of information vis-à-sis the complainants and the European Parliament can be improved, and what human resources are available (in the light of the fact that the Commission may be shedding up to 1700 jobs).


Pour M.Delebarre, "toutes les institutions européennes doivent être impliquées autour d'une stratégie commune dans laquelle le Parlement européen pourrait prendre l'initiative de la relance du dialogue européen et le CdR pourrait être son allié naturel".

All EU institutions must be involved in a common strategy in which the European Parliament takes the initiative in relaunching European dialogue, with the CoR as its natural ally, Mr Delebarre added.


a pris note du rapport du CSA sur les travaux entrepris sur des points précis de la proposition de la Commission concernant la réforme du secteur de l'huile d'olive, points qu'il convient de résoudre pour contribuer éventuellement à un accord général ; a pris note des observations formulées par les Etats membres à ce propos ; a appris que la Commission de l'agriculture du Parlement européen avait voté en faveur de la procédure d'urgence demandée par le Conseil et que, par conséquent, l'avis du Parlement européen ...[+++]

took note of the SCA's progress report regarding the work carried out on specific elements of the Commission's proposal concerning the reform of the olive oil sector, the solution of which might contribute to the achievement of a global agreement; noted the observations made by Member States in this regard; was informed that the Agricultural Committee of the European Parliament has voted in favour of the urgent procedure requested by the Council and therefore that the opinion of the European ...[+++]


Pendant que l'aviation et l'artillerie turques continuent de pilonner les positions kurdes dans le nord de l'Irak, la troïka européenne, en visite à Ankara, a formellement demandé que l'armée turque se retire de l'Irak, faute de quoi, le Parlement européen pourrait refuser d'approuver l'accord douanier conclu avec la Turquie.

While the Turkish air force and artillery continue to pound Kurdish positions in northern Iraq, the European ``troika'', on a visit to Ankara, formally demanded that the Turkish army withdraw from Iraq. Otherwise, the European Parliament could block the customs union deal reached with Turkey.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment le parlement européen pourrait-il donner ->

Date index: 2023-05-01
w