Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comment cette modification pourrait-elle nuire » (Français → Anglais) :

Comment cette modification pourrait-elle nuire au traitement et à la réinsertion sociale?

How does the provision potentially set back treatment and reintegration?


6. Comment cette modification des statuts fait-elle usage des procédures simplifiées évoquées par le président Juncker dans son discours du 13 septembre sur l'état de l'Union?

6. How does this amendment to the Statute make use of simplified procedures, as mentioned by President Juncker in his State of the Union speech of 13 September?


Cette approche pourrait-elle nuire aux enfants des familles à revenu moyen? Je ne le crois pas.

To respond to the question about whether this involves suggesting approaches that would injure middle-class kids, I do not think that is true.


Comment cette compagnie pourrait-elle financer des travaux d'une valeur de 7,5 milliards de dollars?

How can they fund $7.5 billion worth of new building?


Comment cette enquête pourrait-elle éclairer les parlementaires et les Canadiens, et quels en seraient les avantages? Monsieur le Président, il est essentiel d'offrir aux gens un lieu sûr pour raconter leur histoire.

Mr. Speaker, it is essential that there be a safe place for people to tell their stories.


À la suite de cette notification, un participant peut s'opposer à la diffusion envisagée s'il démontre qu'elle pourrait nuire gravement à ses intérêts légitimes concernant ses résultats ou ses connaissances préexistantes.

Following notification, a participant may object if it demonstrates that its legitimate interests in relation to its results or background would suffer significant harm by the intended dissemination.


Si la Chambre vote sur une motion proposant le dépôt d'une loi visant à rétablir la définition traditionnelle du mariage, comment cette loi pourrait-elle aussi respecter les mariages existants entre personnes du même sexe?

If on the one hand the House is voting on a motion to produce legislation to restore the traditional definition of marriage, how can the proposed law at the same time respect existing same sex marriages?


Compte tenu du fait que l’application de la procédure de réglementation avec contrôle dans le cadre des délais habituels pourrait, dans certaines situations exceptionnelles, rendre difficile l’adoption des normes comptables et des modifications ou interprétations des normes comptables existantes récemment publiées, en temps voulu pour qu’elles puissent être appliquées par les entreprises à l’exercice financier concerné, le Parlement européen, le Conseil et la Commission devraient agir rapidement afin de veiller à ce que ces normes et interp ...[+++]

In view of the fact that the application of the regulatory procedure with scrutiny within the usual deadlines could in certain exceptional situations make it difficult to adopt newly issued accounting standards, amendments to existing accounting standards or interpretations of existing accounting standards in time for them to be applied by undertakings for the relevant financial year, the European Parliament, the Council and the Commission should act speedily in order to ensure that those standards and interpretations are adopted in a ...[+++]


La Commission étudie aussi comment l'on pourrait améliorer la coordination et la coopération en vue de faciliter la protection consulaire, notamment pendant les crises, et elle présentera en automne une communication à cette fin.

The Commission is also looking into ways of reinforcing coordination and cooperation to facilitate consular protection, notably during crises, and will present a Communication to this end in the autumn of this year.


Un certain nombre de problèmes se posent en raison de l'incertitude qui prévaut quant à la façon dont les "marchés réglementés" doivent satisfaire à leurs obligations pour faire en sorte que toutes les valeurs mobilières remplissent les critères exigés pour une "cotation officielle" (comme prévu par la directive 79/279) [10]. Jusqu'à présent, la pratique consacrée par l'usage veut que tout marché réglementé doit assurer des fonctions de cotation pour tous les titres qu'il admet à la négociation. ...[+++]

Difficulties arise because of prevailing uncertainty as regards the way in which "regulated markets" should fulfil their obligations to ensure that all securities comply with the requirements for "official listing" (as specified in Directive 79/279 [10] In essence, the practice to date has been that the regulated market should provide listing functions in respect of all securities which are dealt in on that market. This practice for "regulated markets" officially to list securities prior to trading can add significantly to costs and limit the scope for competing markets a ...[+++]


w