Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette approche pourrait-elle » (Français → Anglais) :

Cette approche pourrait-elle nuire aux enfants des familles à revenu moyen? Je ne le crois pas.

To respond to the question about whether this involves suggesting approaches that would injure middle-class kids, I do not think that is true.


Si elle est couronnée de succès, cette approche pourrait être étendue à d’autres partenaires commerciaux essentiels.

If successful this approach could be extended to other key trading partners.


Le Fonds de cohésion considère que cette approche pourrait contribuer à mobiliser le secteur privé, qui est intéressé par un transport de marchandises rapide et efficace.

It believes that this approach could help involve the private sector, which would benefit from the rapid and efficient transport of goods.


À moyen terme, une nouvelle approche pourrait être envisagée pour l’établissement et la mise en œuvre de programmes conjoints de recherche sur la base des besoins et aspirations de la société; elle présenterait, afin de garantir que ces programmes auront l’ampleur, l’efficacité et l’impact souhaités, les caractéristiques suivantes: |

In the medium-term perspective, a new approach could be envisaged for establishing and implementing joint programmes for society-driven research, with the following essential features to ensure their desired scale, efficiency and impact: |


(32) Dans quels autres cas une approche commune de l’UE pourrait-elle être envisagée en matière de réinstallation?

(32) In what other situations could a common EU resettlement commitment be envisaged?


Une telle approche pourrait-elle accroître la collaboration avec les provinces?

Could this even lead to more co-operation with the provinces?


(Le document est déposé) Question n 864 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé mentale et le suicide dans les Forces canadiennes (FC), tant dans la Force régulière, la Réserve que chez les anciens combattants, y compris les anciens membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC): a) que nous apprennent l’histoire et la recherche faite après les Première et Deuxième Guerres mondiales d'une part sur le pourcentage de nos anciens combattants qui ont souffert à un degré ou à un autre du syndrome de stress post-traumatique (SSPT) et d'autre part sur l’influence que le syndrome a pu avoir sur leur aptitude (i) à garder un emploi, (ii) ...[+++]

(Return tabled) Question No. 864 Ms. Kirsty Duncan: With respect to mental health and suicide in the Canadian Forces (CF), including regular forces, reservists and veterans, as well as among Royal Canadian Mounted Police (RCMP) veterans: (a) what does history and research show from the First World War (WWI) and the Second World War (WWII), regarding the percentage of Canadian veterans who suffered some degree of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD) and how it might have impacted their ability to (i) hold down jobs, (ii) maintain relationships, (iii) overcome substance abuse, (iv) maintain their will to live; (b) how are suicides tracke ...[+++]


Cette approche pourrait rendre les choses plus difficiles pour des gouvernements qui souhaiteraient accélérer le processus, mais elle favorise un juste équilibre entre la réalisation de la volonté de conserver et de protéger les habitats naturels et le respect des droits des propriétaires tels qu’ils existent dans notre pays actuellement.

It may make things inconvenient for governments that would like to otherwise hurry up the process, but it seems to strike the fair balance of achieving the desire to preserve and protect the natural habitat, while respecting the rights of property owners, such as they are in our country today.


Cette approche pourrait-elle être utilisée?

Couldn't that approach be used?


Une action de cette nature est envisagée notamment, après avis du Haut Commissariat des Nations unies pour les réfugiés, si une aide et une protection adéquates ne sont pas disponibles dans les régions d'origine ou si l'Union européenne est si proche de la région concernée qu'elle pourrait elle-même être considérée comme faisant partie de la région d'origine.

An action of this kind will be envisaged in particular, after obtaining the opinion of the United Nations High Commissioner for Refugees, if help and adequate protection are not available in the region of origin or if the European Union is so close to the region concerned that it could itself be considered as belonging to the region of origin.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette approche pourrait-elle ->

Date index: 2023-05-24
w