Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comme toujours vos observations et votre apport vont » (Français → Anglais) :

Commissaire Paulson, tout en reconnaissant qu'une grande partie de ce qui est arrivé dans le cas de ces accusations de harcèlement sexuel et tout le reste est survenue avant votre arrivée au poste de commissaire, j'ai écouté très attentivement toutes vos observations positives au sujet du changement que vous allez apporter, et ainsi de suite.

Commissioner Paulson, recognizing that a lot of what happened with these charges of sexual harassment and so on were prior to your taking on the role of commissioner, I've listened very carefully to all of your positive comments about the change you are going to see happen and so on and so forth.


Clair, Lib.): Monsieur Elcock, étant donné la nature de votre travail, vous avez accès à des renseignements qui ne sont pas à la portée de tout un chacun, en conséquence, certains vont toujours s'efforcer de tirer de vos propos certaines conclusions appuyant leurs fins politiques.

Clair, Lib.): Mr. Elcock, I guess the reality of the arena in which you work gives you knowledge that's not generally available; therefore others will always try to draw conclusions from your comments that further their political aims.


Comme toujours, vos observations et votre apport vont permettre au gouvernement de faire progresser son programme et de contribuer à fournir aux Canadiens une bonne politique publique équilibrée.

As always, your insights and contributions will permit the government to move on its agenda and contribute to providing Canadians with sound and balanced public policy.


Pensez-vous que les changements ainsi apportés vont influer sur la qualité de vos analyses et sur le niveau de votre budget de fonctionnement?

And with these changes, how do you expect them to impact the quality of your analysis and the impact on your operational budget?


– (EN) Monsieur le Président, avant toute chose j’aimerais vous dire que je suis ravi d’apprendre que vos parents se trouvent dans l’Hémicycle, non seulement parce que c’est toujours un plaisir d’avoir un public mais aussi parce qu’ils vont pouvoir constater à quel point votre sage présidence des séances vous a permis de gagner ...[+++]

– Mr President, before I start, may I say how pleased I am to find out that your parents are in the Chamber, not just because it is nice to have an audience, but so they can see how your fair chairmanship of these sittings has earned you respect across the Chamber, including even from British Conservatives.


– (EN) Monsieur le Président, avant toute chose j’aimerais vous dire que je suis ravi d’apprendre que vos parents se trouvent dans l’Hémicycle, non seulement parce que c’est toujours un plaisir d’avoir un public mais aussi parce qu’ils vont pouvoir constater à quel point votre sage présidence des séances vous a permis de gagner ...[+++]

– Mr President, before I start, may I say how pleased I am to find out that your parents are in the Chamber, not just because it is nice to have an audience, but so they can see how your fair chairmanship of these sittings has earned you respect across the Chamber, including even from British Conservatives.


Monsieur Glante, permettez-moi de vous adresser une observation à vous personnellement, tout en vous remerciant vivement pour votre réceptivité et votre bonne disposition tout au long du travail que nous avons réalisé ensemble: lorsqu’une sculpture est terminée et quasi parfaite, il est toujours possible d’apporter ...[+++] des coûts de ciseau finaux en vue d’atteindre la perfection absolue.

Mr Glante, please allow me to address an observation expressly to you, and I would like to thank you warmly for your receptiveness and cooperation throughout the work we have done together: when a sculpture is finished and is almost perfect, there are always certain final touches which make it absolutely perfect.


Critiquez, si vous le voulez, de façon positive, mais amenez-nous, s'il vous plaît, des suggestions qui vont améliorer ce qui a été présenté, des suggestions qui vont répondre aux besoins des Canadiens et des Canadiennes d'un bout à l'autre du pays, des suggestions qui vont nous permettre d'être beaucoup plus sensibles qu'on le serait peut-être sans avoir eu l'occasion de partager vos pensées, ...[+++]

Mr. Michel Bellehumeur (Berthier-Montcalm, BQ): Mr. Speaker, I would like to say to the hon. member for Saint-Boniface that if we were smiling on this side, it is simply because we are always astonished to see how a government member can turn a deaf ear to politics with a small ``p'', as the Leader of the Opposition said earlier.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comme toujours vos observations et votre apport vont ->

Date index: 2024-07-18
w