Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comme elle participera ensuite » (Français → Anglais) :

En premier lieu, elle examinera la croissance du PIB et de l'emploi dans les pays de la cohésion par rapport au reste de l'Union au cours des dernières années. Elle exposera ensuite les disparités entre les régions au sein de l'Union européenne des Quinze et leur évolution au cours des quelque dix dernières années, en se concentrant plus particulièrement sur les régions d'Objectif 1 qui reçoivent une aide des Fonds structurels. En troisième lieu, elle présentera les développements économiques intervenus récemment dans les futurs Etats ...[+++]

This examines, first, the growth of GDP and employment in the cohesion countries over recent years relative to that in the rest of the EU; secondly, the extent of disparities between regions in the EU15 and how this has changed over the past decade or so, with particular focus on the Objective 1 regions receiving Structural Fund support; thirdly, economic developments in the accession countries over the recent past and the way that economic performance has varied across regions within these countries; and, fourthly, the growth rates they require to converge towards the income ...[+++]


Elle participera à son tour à la mise en œuvre du programme de développement durable à l’horizon 2030.

In turn, this will contribute to implementing the 2030 Agenda.


Elles devront ensuite convaincre leurs pairs européens qu’elles offrent le niveau requis de comparabilité, préalable majeur à la reconnaissance mutuelle des diplômes et à la promotion de la mobilité des étudiants.

They will further need to convince their European peers that they offer a sufficient level of comparability, which is important as a precondition for the cross-recognition of degrees and the promotion of student mobility.


La Commission apprécie les efforts fournis par la Cour pour améliorer la qualité des informations qu'elle lui communique, car elle peut ensuite les utiliser pour améliorer ses processus de gestion financière.

The Commission is also appreciative of efforts by the Court to provide better information, which the Commission can then use to improve its financial management processes.


Elle participera également à la lutte en cours contre le phénomène mondial de piratage des signaux et de retransmission par internet de signaux radiodiffusés piratés.

It will support ongoing efforts to combat the global phenomenon of signal piracy and internet retransmissions of pirated broadcast signals.


Elle mettra ensuite le cap sur le Cambodge où elle participera au 19e Forum régional de l’ANASE qui se tiendra le 12 juillet à Phnom Penh.

She will then travel to Cambodia where she will participate in the 19th ASEAN Regional Forum (12 July) in Phnom Penh.


Elle se rendra ensuite lundi soir à Paris où elle participera à une réunion des ministres des affaires étrangères du G8, qui portera essentiellement sur l'évolution de la situation dans les pays du sud de la Méditerranée.

On Monday evening, she will travel on to Paris for a meeting of the G8 foreign ministers, where the main focus will also be the unfolding developments in the Southern Mediterranean.


Il aura un entretien en tête-à-tête avec le Président Jacques DELORS et il participera ensuite à une séance de travail à laquelle assisteront également MM. DE CLERCQ, NARJES, MARIN et CLINTON DAVIS.

He will have a private meeting with the President of the Commission, Mr Jacques Delors, and then a working meeting attended also by Mr De Clercq, Mr Narjes, Mr Marin and Mr Clinton Davies.


M. ABDOU DIOUF, President du Senegal et, depuis juillet 1985, President de l'Organistion de l'Unite Africaine, rendra une visite officielle a la Commission le 6 fevrier 1986. Il aura un entretien avec le President DELORS et le Vice-President NATALI et participera ensuite a une seance de travail avec la Commission.

Mr ABDOU DIOUF, President of Senegal and current Chairman (since July 1985) of the Organization of African Unity, pays an official visit to the Commission on 6 February, where he will have talks with President DELORS and Vice-President NATALI and attend a Commission on working session.


M. ABDOU DIOUF, President du Senegal et, depuis juillet 1985, President de l'Organistion de l'Unite Africaine, rendra une visite officielle a la Commission le 6 fevrier 1986. Il aura un entretien avec le President DELORS et le Vice-President NATALI et participera ensuite a une seance de travail avec la Commission.

Mr ABDOU DIOUF, President of Senegal and current Chairman (since July 1985) of the Organization of African Unity, pays an official visit to the Commission on 6 February, where he will have talks with President DELORS and Vice-President NATALI and attend a Commission on working session.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comme elle participera ensuite ->

Date index: 2022-03-04
w