Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comme chercheur je trouvais cela intéressant " (Frans → Engels) :

Pour revenir à l'article, je trouvais cela intéressant que M. Smith et moi-même ayons été interviewés par le Globe and Mail à peine quelques jours auparavant.

Remembering the article, I found it interesting that Mr. Smith and I had only a few days before that been interviewed by The Globe and Mail.


Je trouvais cela extrêmement intéressant, comme la plupart des étudiants en droit qui entrent à la faculté, souvent en pensant qu'ils seront les plus grands criminalistes que la Terre ait portés.

I found it extremely interesting, as most law students do when they enter the faculty of law. They often think they will become the greatest criminal lawyers the world has ever known.


Quand j'ai commencé à en lire le préambule du Parti libéral, je trouvais cela intéressant, parce qu'on y dit

When I started reading the preamble of the Liberal motion, I found it interesting because it states:


11. rappelle qu’un moyen d’accroître la mobilité des chercheurs pourrait consister à instaurer un système de « bons de recherche », qui pourraient être utilisés par les chercheurs dans d’autres États membres et dans d’autres instituts ou universités ; ces bons permettraient ainsi de disposer de ressources financières supplémentaires pour la recherche effective qui attire les chercheurs étrangers; estime que grâce à ce système, il serait non seulement plus intéressant pour les instituts de recherche et les universités d’accueillir de ...[+++]

11. Recalls that one way of making researchers more mobile might be the creation of a research voucher which could be used by researchers in other Member States and hosting institutions and universities, the voucher thus making available additional financial resources for the actual research that attracts foreign researchers; believes that this would not only make it more interesting for research institutions and universities to host researchers from other Member States and to attract the most talented scientists, but would also cont ...[+++]


10. rappelle qu'un moyen d'accroître la mobilité des chercheurs pourrait consister à instaurer un système de " bons de recherche ", qui pourraient être utilisés par les chercheurs dans d'autres États membres et dans d'autres instituts ou universités hôtes; ces bons permettraient ainsi de disposer de ressources financières supplémentaires pour la recherche concrète qui attire les chercheurs étrangers; estime que grâce à ce système, non seulement serait-il plus intéressant pour les instituts de recherche et les universités d'accueilli ...[+++]

10. Recalls that one way of making researchers more mobile might be the creation of a research voucher which could be used by researchers in other Member States and hosting institutions and universities, the voucher thus making available additional financial resources for the actual research that attracts foreign researchers; believes that this would not only make it more interesting for research institutions and universities to host researchers from other Member States and to attract the most talented scientists, but would also cont ...[+++]


10. rappelle qu'un moyen d'accroître la mobilité des chercheurs pourrait consister à instaurer un système de " bons de recherche ", qui pourraient être utilisés par les chercheurs dans d'autres États membres et dans d'autres instituts ou universités hôtes; ces bons permettraient ainsi de disposer de ressources financières supplémentaires pour la recherche concrète qui attire les chercheurs étrangers; estime que grâce à ce système, non seulement serait-il plus intéressant pour les instituts de recherche et les universités d'accueilli ...[+++]

10. Recalls that one way of making researchers more mobile might be the creation of a research voucher which could be used by researchers in other Member States and hosting institutions and universities, the voucher thus making available additional financial resources for the actual research that attracts foreign researchers; believes that this would not only make it more interesting for research institutions and universities to host researchers from other Member States and to attract the most talented scientists, but would also cont ...[+++]


Les chercheurs concernés par cette action devraient posséder au moins quatre années d'expérience à plein temps, ou leur équivalent, dans la recherche, ou un doctorat . Cela dit, dans la mesure où l'action s'intéresse à la formation tout au long de la vie et au développement de la carrière, on s'attend à ce que la plupart des candidats aient davantage d'expérience.

Researchers addressed under this action should have at least four years of full-time or equivalent research experience, or a doctorate ; as the action is directed at life-long training and career development, it is however expected that the researchers will typically have a more senior profile in terms of experience.


Les chercheurs concernés par cette action devraient posséder au moins quatre années d'expérience à plein temps dans la recherche. Cela dit, dans la mesure où l'action s'intéresse à la formation tout au long de la vie et au développement de la carrière, on s'attend à ce que la plupart des candidats aient davantage d'expérience.

Researchers addressed under this action should have at least four years of full-time research experience; as the action is directed at life-long training and career development, it is however expected that the researchers will typically have a more senior profile in terms of experience.


J'ai dit que que je trouvais cela intéressant et je lui ai demandé à quoi servait le programme.

I said that is interesting and asked what the program is for.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comme chercheur je trouvais cela intéressant ->

Date index: 2025-01-02
w