Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «comité devrait certes » (Français → Anglais) :

Certes le comité bilatéral en charge de suivre l'exécution de l'accord peut se saisir de la question si une telle violation avait lieu, mais l'accord ne prévoit pas de recours unilatéral ou de procédure de différends. L'Union devrait donc négocier avec la partie russe les suites à donner à une violation, quand bien même la violation grave et dommageable est avérée.

While such an infringement could be referred to the bilateral committee responsible for the implementation of the agreement, the Union would, in the absence of any provision in the agreement for unilateral redress or access to arbitration, be forced to negotiate with its Russian partner regarding countermeasures, even in the case of serious and harmful infringement.


Certes, je demeure convaincu qu’il y a présomption d’atteinte au privilège et que l’affaire devrait donc être renvoyée au comité compétent pour enquête, mais je crois qu’il est désormais impérieux que le comité soit chargé de faire enquête, étant donné qu’il y a de toute évidence des personnes qui pourraient être convoquées comme témoins.

While I still believe the matter constitutes a prima facie breach of privilege and, as such, should be referred to the appropriate committee for inquiry and investigation, I believe it is now imperative that the committee be given the matter to investigate given that there are obviously individuals who could be called as witnesses on this matter.


La greffière devrait certes être informée des nominations par décret, et le comité devrait obtenir une copie de la liste de ces nominations.

Certainly the clerk should be notified of order in council appointments, and the committee should have a copy of those appointments.


Établir un équilibre entre les pouvoirs requis et les responsabilités existantes et des mesures de protection convenables n'est certes pas un défi facile à relever. Mais c'est le but que nous visions lorsque nous avons élaboré le projet de loi, un but que selon moi le comité devrait prendre sérieusement en considération dans son examen (0910) [Français] Je vais maintenant résumer brièvement les éléments essentiels du projet de loi.

Balancing the required powers with existing responsibilities, and with appropriate safeguards, is a difficult challenge, but it was our goal in preparing this bill, and a goal that I believe the committee should take seriously in its consideration of this proposed legislation (0910) [Translation] I will briefly summarize the key elements of the Bill.


Cependant, le comité devrait certes avoir la possibilité d'entendre un criminaliste de renom au Canada pendant une heure ou deux de plus pour connaître son point de vue et pour voir si nous, des deux côtés, sommes d'accord sur sa position constitutionnelle, tout cela dans l'intérêt d'une plus grande efficacité.

However, surely the committee should have afforded a leading criminal counsel in Canada the opportunity to appear before the committee for an extra hour or two to hear his views and to see whether we, on both sides, agree with his constitutional position, all in the name of effectiveness over efficiency.


Étant donné l'importance de ce projet de loi, et étant donné que cela fait partie d'une réforme importante de la Loi sur la marine marchande du Canada, le comité sénatorial permanent des transports et des communications devrait certes examiner ces règlements avant qu'ils n'entrent en vigueur.

Given the importance of this bill, and the fact that it is part of a major reform or rewrite of the Canada Shipping Act, surely these regulations should receive the scrutiny of the Standing Senate Committee on Transport and Communications before they become active.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comité devrait certes ->

Date index: 2023-03-17
w