Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communications devrait certes » (Français → Anglais) :

Les principes et les paramètres de ces négociations seront certes déterminés par les «meilleures pratiques» des États membres, mais la présente communication ébauche déjà, dans leurs grandes lignes, le champ d’application et les normes que l’Union devrait fixer par l’intermédiaire des négociations en matière d’investissements internationaux.

While the principles and parameters for such negotiations will be inspired by ‘best practices’ that Member States have developed, this Communication already submits some broad contours of the scope and standards the Union should be setting through international investment negotiations.


La récente réforme de la politique agricole commune (PAC) devrait certesduire les émissions, mais il est possible que ces améliorations s’avèrent insuffisantes pour atteindre les objectifs de la stratégie.

While recent reform of the Common Agricultural Policy (CAP) should bring about some reduction in emissions, these improvements may prove insufficient to meet the objectives of the Strategy Priority will be given to measures and policies which reduce “excessive” nitrogen use in agriculture and which simultaneously address nitrates in water as well as ammonia and nitrous oxide emissions to air.


Nous savons que le gouvernement ne respecte pas toujours la volonté de la Chambre des communes, mais, dans ce cas-ci, la volonté de la population, exprimée par un vote de la majorité à l'autre endroit, devrait certes être respectée.

We know that this government does not always adhere to the will of the House of Commons but surely, in this case, the will of the people, as expressed through the majority vote in the other place, should be respected.


Le ministre devrait certes communiquer cette information à la Chambre des communes.

Surely this is the kind of information that the minister should be making available to the House of Commons.


Étant donné l'importance de ce projet de loi, et étant donné que cela fait partie d'une réforme importante de la Loi sur la marine marchande du Canada, le comité sénatorial permanent des transports et des communications devrait certes examiner ces règlements avant qu'ils n'entrent en vigueur.

Given the importance of this bill, and the fact that it is part of a major reform or rewrite of the Canada Shipping Act, surely these regulations should receive the scrutiny of the Standing Senate Committee on Transport and Communications before they become active.


Si la cohérence est certes nécessaire entre la politique commune de la pêche et la politique du développement, il ne faut pas oublier que ces accords sont essentiellement de nature commerciale: bien que ces accords de pêche doivent tenir compte de la perspective du développement, leur financement devrait venir du secteur de la pêche, tandis que le financement des politiques de développement devrait provenir d’autres pans du budget communautaire - à savoi ...[+++]

While coherence is certainly needed between the common fisheries policy and development policy, it should not be forgotten that these agreements are essentially commercial in nature: though they should take the development angle into account, the funding for these fishing agreements should come from the fisheries sector, while funding for development policies should derive from elsewhere in the Community budget – from increased amounts for cooperation and development, to be more precise.


En principe, la base d'imposition consolidée devrait être disponible pour l'ensemble des sociétés, ce qui signifie également que toutes les sociétés devraient pouvoir recourir aux normes IFRS // Une base d'imposition consolidée commune pourrait certes être introduite graduellement, éventuellement sous forme d'un projet-pilote et/ou sans consolidation dans un premier temps (c'est-à-dire qu'elle serait disponible au niveau national d ...[+++]

In principle the consolidated tax base should be available to all companies, which means all companies should be able to use IFRS // Although a common consolidated tax base could be introduced in a series of steps, perhaps initially as a pilot scheme and/or without consolidation (i.e. it would be available on a national basis within each Member State), it would have to be available in the longer term to all companies.


| | Une fois le réseau CERT établi au niveau de l'UE, il devrait être connecté à des organismes similaires dans le monde entier, par exemple le système de communication d'incidents proposé par le G8.

| | Once the CERT network is established at EU-level it should be connected to similar institutions world wide, for example the proposed G8 incident reporting system.


7. souligne que la Commission devrait, conformément à la résolution du Parlement européen du 11 mars 1998, fixer, dans la perspective du prochain programme pour la sécurité routière 2002-2010, un objectif commun et ciblé de réduction des victimes de la route, objectif certes ambitieux mais réalisable, en tenant compte des objectifs fixés au plan national pour 2010 ainsi que de la "valeur ajoutée” apportée par les actions arrêtées au niveau de l'UE; en cas de révision des objectifs et des prog ...[+++]

7. Emphasises that the Commission, in accordance with the abovementioned resolution adopted by Parliament on 11 March 1998, should, for the next road-safety programme 2002-2010, set a common aspirational fatality reduction target which is challenging but achievable and which takes into account existing national targets to 2010 and the added value of measures to be taken at EU level; considers that, in case there is a revision of Member States' targets and programmes, such an EU target could be revised mid-term during the programme; ...[+++]


C'est probablement ainsi que cela devrait être et, comme nous avons pu le constater plus tôt cette semaine à la Chambre des communes, c'est certes dans la tradition libérale.

That is probably as it should be, and it is certainly in the Liberal tradition, as we saw earlier this week in the House of Commons.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communications devrait certes ->

Date index: 2025-08-01
w