Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comité afin que nous puissions disposer " (Frans → Engels) :

Nos efforts pour lutter contre le terrorisme doivent évoluer afin que nous puissions conserver notre avance sur cette menace, qui appelle une approche européenne cohérente, y compris une action préventive[17].

Our efforts to combat terrorism need to evolve to stay ahead of the threat with a coherent European approach including preventive action[17].


Il est de notre responsabilité politique de savoir ce qui se passe chez nous afin que nous puissions protéger notre sécurité collective si besoin est».

It is a political responsibility to know what is going on in our own backyard so that we can protect our collective security if needed".


Nous travaillerons en étroite collaboration avec les colégislateurs afin que nous puissions aller de l’avant rapidement et faire de l’union des marchés des capitaux une réalité».

We'll work closely with co-legislators so we can progress quickly and make the CMU a reality".


Nous enjoignons à chacun d'utiliser nos outils de signalement pour nous informer de contenus qui semblent violer ces normes afin que nous puissions enquêter.

We urge people to use our reporting tools if they find content that they believe violates our standards so we can investigate.


Monsieur le président, puis-je simplement suggérer, alors, que nous obtenions également toutes les informations du Comité des opérations gouvernementales et que nous les faisions distribuer aux membres de notre comité afin que nous puissions vraiment constater que nous gaspillons l'argent du gouvernement et des contribuables en faisant simplement la ...[+++]

So I would like to see the minutes of the government operations committee, complete with motions attached, sent to this committee, complete with directions, so that it is all distributed to the members of this committee, so we can certainly publicize.And we're not going to then obviously duplicate exactly what has already been forwarded there.


Pour toutes ces raisons, nous avons demandé cette réunion du comité afin que nous puissions, premièrement, proposer une motion — et je vais demander pour cela le consentement unanime — afin que le comité obtienne ce rapport secret pour que nous puissions voir de nos propres yeux ce qu'il ...[+++]

For all those reasons, we basically asked for this committee meeting so that, number one, we could put forward a motion and I'll ask for unanimous consent on that asking that the committee have the so-called secret report put forward to the committee so we can see first-hand what that report does say.


Si cette motion est adoptée, je consulterai les membres du comité afin que nous puissions disposer de deux ou trois jours immédiatement après la fête du Travail, pendant la première semaine de septembre.

If this motion goes through, I will be consulting with a view to having two or three days available to us right after Labour Day in that first week of September.


Il se pourrait que ce soit une occasion pour elle de nous donner, à tout le moins, un signe que son parti est maintenant disposé à renvoyer ce projet de loi au comité, afin que nous puissions étudier cet objectif important que tous les Canadiens appuient.

It might be an opportunity for her to at least give us an indication of whether her party might now think about getting this bill to committee, so that we can study this very important objective which I think all Canadians support.


Ce programme intérieur doit être complété par un volet extérieur regroupant notre politique commerciale et nos autres politiques extérieures, afin que nous puissions saisir les opportunités offertes par une économie mondialisée.

This internal agenda must be complemented with an external agenda for creating opportunity in a globalised economy, encompassing our trade and other external policies.


Afin de rendre le travail de nos comités plus démocratique et plus ouvert, j'invite la Chambre à adopter les 70e et 48e rapports qui concernent la télédiffusion des audiences des comités, afin que nous puissions alimenter les travaux des comités, les rendre plus démocratiques, plus ouverts et plus accessibles aux Canadiens et je demande au gouvernement de le faire sans tarder.

In our attempts to make our committee work more democratic and more open, I urge the House to adopt both the 70th and 48th reports which deal with the televising of committees so that we can nourish those committees, make them more democratic, more open, more available to the Canadian people, and I ask that we do that without any delay.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comité afin que nous puissions disposer ->

Date index: 2024-06-29
w