Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comité a déposée sera abordée séparément " (Frans → Engels) :

J'ai tenté d'être très claire en disant que la motion que notre comité a déposée sera abordée séparément, et on ne devrait pas considérer les deux questions comme étant liées, mais alors si nous avons des gens en chair et en os, cela pourra peut-être influer sur le résultat de la motion, qui sera abordée au moment opportun.

I tried to make it quite clear that the motion this committee has tabled will be dealt with separately, and it shouldn't be seen that these two issues are linked, so that if we have real live breathing people here, it may in some way colour the result of the motion, which will be dealt with in due course.


Cependant, puisque le comité étudie déjà une question de privilège qui a fait l'objet d'une décision, je dirais au député de Winnipeg-Centre que je suis convaincu que la question de privilège qu'il a présentée sera abordée dès que possible.

However, since we are already engaged in a study on a previously ruled upon question of privilege, I would say to the member for Winnipeg Centre that I am sure we will be dealing with his question of privilege at our first opportunity, but that may not be for several meetings while we examine the question of privilege currently before the committee.


Comme l’actuelle convention relative à l’aide alimentaire expire le 30 juin 2011, la question d’un renouvellement sera abordée lors de la réunion du comité de l’aide alimentaire, en juin 2011.

The current Food Aid Convention expires on 30 June 2011 and the question of a renewal will be addressed in the session of the Food Aid Committee in June 2011.


Comme l’actuelle convention relative à l’aide alimentaire expire le 30 juin 2011, la question d’un renouvellement sera abordée lors de la réunion du comité de l’aide alimentaire, en juin 2011.

The current Food Aid Convention expires on 30 June 2011 and the question of a renewal will be addressed in the session of the Food Aid Committee in June 2011.


Il ne nous semble pas clair, de ce côté-ci de la Chambre, et la question sera abordée au comité, si la valeur des fraudes est cumulative, si le montant établi est suffisant ou pour quelle raison le ministère de la Justice a établi un tel montant.

It is not clear to us on this side, and we will see in committee, whether this is cumulative, large enough or why the Department of Justice came up with this amount, but we shall see.


Chaque manifestation d'intérêt sera étudiée séparément à la lumière des critères de sélection par deux membres au moins du comité de sélection.

Each expression of interest will be assessed individually against the selection criteria by at least two members of the selection board.


Comme la convention relative à l’aide alimentaire de 1999 expire le 30 juin 2010, la question de son renouvellement sera officiellement abordée lors de la 102e session du comité de l’aide alimentaire, le 4 juin 2010.

The Food Aid Convention 1999 expires on 30 June 2010 and the question of its renewal will be formally addressed at the 102nd Session of the Food Aid Committee on 4 June 2010.


J'attire l'attention de la Chambre sur le fait que je viens tout juste d'apprendre aujourd'hui que cette question sera abordée par le Conseil de sécurité parce qu'une proposition de paix vient d'être déposée.

I want to draw to the attention of the House that I have just learned that today this matter will be discussed by the Security Council because there is a peace proposal on the table as we speak.


Le Comité a conclu que les dirigeants européens considèrent la sécurité et le commerce transatlantique comme deux choses tout à fait distinctes, devant être abordées séparément (22) Ils semblent tenir pour acquis que le Canada continuera de participer à l’OTAN et à ses missions s’il le juge souhaitable pour la sécurité et la défense de son propre territoire.

The Committee concluded that European leaders regard security and transatlantic trade as distinct matters, each to be dealt with separately(22). Their apparent assumption is that Canada will continue to participate in NATO and its various missions, if it sees such participation as desirable for reasons related to its own security and defence.


Celle-ci propose qu'à l'avenir il ne soit plus demandé aux États membres de fournir un rapport séparé sur la mise en oeuvre de cette recommandation et que les progrès quantitatifs et qualitatifs qu'ils ont accomplis dans le domaine de la mobilité soient inclus dans un rapport consolidé sur l'ensemble de leurs actions. Les rapports nationaux consolidés feront ensuite l'objet d'un résumé analytique qui sera présenté par la Commission au Parlement européen, au Conseil, au Comité ...[+++]

The Commission recommends that in future years no separate reports on the implementation of the recommendation on mobility should be requested from Member States; rather, quantitative and qualitative progress made by Member States with respect to mobility should be included in their comprehensive reports, an analytical summary of which will be submitted by the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of Regions.


w