Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "combien de temps le sénateur nolin aura " (Frans → Engels) :

Je suis certain que mon collègue, le sénateur Nolin, aura des questions concernant la mens rea.

I am certain my colleague Senator Nolin will have some questions on mens rea, so I will leave that area to him.


Il me fera plaisir de communiquer immédiatement avec mon collègue, le ministre Cannon, pour lui demander dans combien de temps le sénateur Kenny aura le bonheur de recevoir une réponse.

I will be happy to immediately contact my colleague, Minister Cannon, and ask him when Senator Kenny might expect the courtesy of a reply.


Aucun député ne sait la veille combien de questions seront prises, combien de questions complémentaires seront acceptées, combien de temps prendront les réponses et s’il y aura ou non une heure de questions adressées à la Commission ou au Conseil.

From night to night, no Member knows how many questions are going to be taken, how many supplementaries are going to be taken, how long the answers will take, and whether or not we will have a Question Time to the Commission or Council at all.


L'honorable Fernand Robichaud (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, j'aimerais savoir de combien de temps le sénateur Nolin aura besoin pour finir son discours.

Hon. Fernand Robichaud (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I would like to know how much more time Senator Nolin requires to finish his speech.


Vous vous souviendrez combien de temps nous avons travaillé au Processus de Barcelone, et vous savez avec quelle lenteur les choses évoluent, je pense donc qu’il reste d'un côté une marge de manœuvre pour la coopération en mer Noire, mais il y aura aussi ce champ plus étroit du partenariat oriental.

You will remember how long we have been working on the Barcelona Process and you know how slowly things develop, so I think there is still scope for the Black Sea cooperation on the one hand, but there will also be this narrower scope of the eastern partnership.


- (DE) Monsieur le Président, pourriez-vous répéter précisément quand le débat sur la Bulgarie et la Roumanie aura lieu et combien de temps il durera?

– (DE) Mr President, can you please again tell us precisely when this debate on Bulgaria and Romania is to be held and how long it will last?


Il n’en demeure pas moins que, même si ce statut était adopté très rapidement, le fonctionnement pratique du système ne pourra intervenir immédiatement. De même, on ignore à combien de députés ce statut s’appliquerait dans un premier temps, car il y aura à l’évidence un certain nombre de dispositions transitoires.

The fact remains, however, that, even if a statute of members is adopted very quickly, it will take some time getting the new system to operate in practice. It is uncertain to how many MEPs a statute of members will apply at first, for there will obviously be a number of transitional arrangements.


L'honorable Fernand Robichaud (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, combien de temps le sénateur Joyal a-t-il besoin pour terminer ses remarques?

Hon. Fernand Robichaud (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, how much longer does Senator Joyal require to finish his remarks?


Pendant combien de temps le dentifrice aura-t-il un goût agréable, et le parfum de la pommade pour la peau demeurera-t-il intact et ne sentira pas le rance ?

For how long will the toothpaste still taste good and for how long will the perfume or the skin cream remain safe to use and not turn rancid?


L'honorable Eymard G. Corbin: Puis-je savoir de combien de temps le sénateur Stanbury dispose encore?

Hon. Eymard G. Corbin: Could I inquire how much time is left in Senator Stanbury's speaking time?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

combien de temps le sénateur nolin aura ->

Date index: 2023-05-19
w