Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collègues d'en face auraient aimé » (Français → Anglais) :

Je voulais simplement dire en mon nom et au nom de quelques autres collègues ruraux qui auraient aimé être ici, que le fait que je n'étais pas ici à l'heure ce matin et que d'autres députés n'y soient pas non plus, comme le dit le dicton, n'est pas représentatif de l'intérêt que nous portons à votre témoignage.

I just want to say on behalf of myself and a few other rural colleagues who would have liked to have sat here, the fact that I wasn't here on time this morning and the fact that some others are not here is not, as the old saying goes, representative of our interest in having you here in front of us.


Bon nombre de députés de ce côté-ci de la Chambre auraient aimé intervenir au sujet de la motion aujourd'hui, notamment mes collègues de Surrey-Nord, Burnaby—New Westminster, New Westminster—Coquitlam, Vancouver-Est, et Nanaimo—Cowichan.

Many folks in this corner of the House would have liked the opportunity to speak to the motion today. I know that I speak for my colleagues from Surrey North, Burnaby—New Westminster, New Westminster—Coquitlam, Vancouver East, and Nanaimo—Cowichan.


Je tiens donc à adresser mes très vifs remerciements à l’ensemble de mes collègues, qui ont participé à ce rapport, et notamment aux rapporteurs fictifs qui auraient bien aimé être ici ce soir pour témoigner de leur engagement.

I would therefore like to give my very hearty thanks to all my fellow Members who participated in this report, and in particular to the shadow rapporteurs, who would very much have liked to have been here this evening to display their commitment.


Je sais que mes collègues de tous les partis de la Chambre, et même certains membres du Parti libéral, auraient aimé que le gouvernement trouve une solution à la crise du bois d'oeuvre.

I know my colleagues from all parties in the House, even some Liberals, were wishing the government had some answer for the softwood crisis.


J'aurais voulu avoir plus de temps, car je sais que mes collègues d'en face auraient aimé entendre ce que j'avais à dire au sujet de la sécurité des personnes.

I do wish I had more time because I can tell that my colleagues across the way would have loved to have heard what I had to say in the area of personal security.


Je suis certain que plusieurs de mes collègues auraient aimé étudier cette mesure législative d'une importance vitale sans la menace de la guillotine qui pend au-dessus de leur tête.

I am sure that several of my colleagues would like to have considered this vital piece of legislation without the threat of the guillotine hanging over their heads.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègues d'en face auraient aimé ->

Date index: 2021-08-16
w