Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collègue michel naturellement louis lalande » (Français → Anglais) :

La première consultation s'est tenue justement dans la région de Moncton à laquelle prenaient part, mon collègue Michel, naturellement Louis Lalande, vice-président des services français, Marie Côté aussi qui était sur place pour ARTV. Cela nous avait permis justement de rencontrer en deux temps — d'abord, en groupe un peu plus restreint autour d'une table — l'éditorial, les gens des différentes associations, que nous rencontrons d'ailleurs régulièrement parce que cela fait partie du travail ...[+++]

The first consultation actually took place in the Moncton area and this was attended by my colleague Michel, Louis Lalande, of course, Executive Vice-President of French Services; and Marie Côté was also there for ARTV. We were therefore able to hold two kinds of meetings. We first met as a smaller group which included the editorial team, and representatives from various associations, who, by the way, we meet on a regular basis because the work of each regional director includes maintaining very close ties with associations, organizations, and individuals who are concerned and active in this area.


Par conséquent, je demanderai à ma collègue, Michelle Boudreau, directrice générale de la Direction des produits de santé naturels, de répondre aux questions à ce sujet.

Therefore, I'm going to ask my colleague, Michelle Boudreau, who is the director general of the natural health products directorate, to take any questions on the subject.


Je termine maintenant sur une note un peu plus personnelle. Je veux vous laisser sur les noms de quelques grands Acadiens et Acadiennes de ma province qui sont le fleuron des élèves issus de notre éducation en français : l'ancien juge à la Cour suprême Michel Bastarache, la chanteuse bien connue Édith Butler, l'artiste multidisciplinaire et ancien lieutenant-gouverneur Herménégilde Chiasson, le nouveau directeur général de l'information de Radio- Canada, Michel Cormier, l'avocat spécialisé en droits linguistiques Michel Doucet, le box ...[+++]

I would like to conclude on a more personal note, so I will leave you with a list of a few great Acadians who are the pride and joy of my province and are the product of our French-language education system: former Supreme Court Justice Michel Bastarache; well-known singer Édith Butler; multidisciplinary artist and former Lieutenant-Governor Herménégilde Chiasson; Radio-Canada's new Director General of News Programming, Michel Cormier; a lawyer who specializes in language rights, Michel Doucet; boxer Yvon Durelle; former Governor General, the Right Honourable Roméo Leblanc; the very first winner of Star Académie, Wilfred LeBouthil ...[+++]


Monsieur le Président, chers parlementaires et Monsieur le Président du Conseil, cher Jean-Pierre, je remplace aujourd’hui mon collègue, le commissaire Louis Michel, qui n’a pas pu prendre part à cette session pour des raisons de santé et qui m’a priée de l’excuser auprès de vous.

Mr President, honourable Members and Mr President-in-Office of the Council, my dear Jean-Pierre, today I am standing in for my fellow Commissioner, Louis Michel, who is unable to take part in this session for health reasons, and who has asked me to send his apologies to you.


En rapport avec chacune de ces questions, sur proposition de mon collègue, M. Michel, la Commission a récemment proposé des mesures spécifiques, dont Louis Michel a eu - je l’espère - l’occasion de débattre au sein de ce Parlement.

In relation to each of these issues, on the proposal of my colleague Mr Michel, the Commission has recently proposed specific actions, which I believe Louis Michel has had the opportunity to debate in this Parliament.


En rapport avec chacune de ces questions, sur proposition de mon collègue, M. Michel, la Commission a récemment proposé des mesures spécifiques, dont Louis Michel a eu - je l’espère - l’occasion de débattre au sein de ce Parlement.

In relation to each of these issues, on the proposal of my colleague Mr Michel, the Commission has recently proposed specific actions, which I believe Louis Michel has had the opportunity to debate in this Parliament.


(DE) Mon collègue Louis Michel, spécialement en charge de ce dossier, s’excuse de ne pouvoir être là aujourd’hui, et je suis naturellement ravie de traiter cette question pour lui.

(DE) My colleagues, my fellow-Commissioner Mr Michel, who is dealing with this specific issue, sends his apologies and naturally I am happy to take this question on his behalf.


(DE) Mon collègue Louis Michel, spécialement en charge de ce dossier, s’excuse de ne pouvoir être là aujourd’hui, et je suis naturellement ravie de traiter cette question pour lui.

(DE)My colleagues, my fellow-Commissioner Mr Michel, who is dealing with this specific issue, sends his apologies and naturally I am happy to take this question on his behalf.


Le ministre belge des affaires étrangères, M. Louis Michel, a informé ses collègues de la rencontre entre l'opposition congolaise non armée et la société civile qui s'est déroulée à Bruxelles du 15 au 17 janvier.

Foreign Minister Michel informed his colleagues about the meeting of Congolese unarmed opposition and civil society which took place in Brussels on 15-17 January.


J'informe le ministre qu'hier, à l'Assemblée nationale, la ministre québécoise de la Culture demandait au gouvernement fédéral de revoir la décision du CRTC sur la télévision à la carte, en français naturellement, et je cite la ministre: «Je demande à mon collègue, Michel Dupuy, de soumettre à son conseil des ministres un mémoire visant à amener le CRTC à revoir sa décision.

Yesterday in the National Assembly, the Quebec Minister of Culture asked the federal government to review the CRTC's decision on pay-per-view television, in French of course, and I quote: ``I would ask my colleague Michel Dupuy to submit to his cabinet a memorandum aimed at persuading the CRTC to review its decision.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègue michel naturellement louis lalande ->

Date index: 2023-02-02
w