Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissaire louis michel " (Frans → Engels) :

Elle a également été membre du cabinet du commissaire européen chargé du commerce, Pascal Lamy, et cheffe de cabinet du commissaire européen au développement et à l’aide humanitaire, Louis Michel.

She also was Member of Cabinet of Trade Commissioner Pascal Lamy and Head of Cabinet of Development and Humanitarian Aid Commissioner Louis Michel.


La Commission peut-elle expliquer pourquoi le commissaire Louis Michel, lors de ses visites à Cuba, y compris sa dernière visite effectuée en mars dernier, ignore systématiquement les dissidents cubains et ne rencontre que les autorités cubaines? Il ne respecte ainsi manifestement pas le mandat exposé dans les conclusions du Conseil de juin 2008, qui oblige les autorités européennes en mission à Cuba à nouer un dialogue avec l’opposition démocratique cubaine et à aborder dans leurs discussions avec les autorités cubaines la question du respect des droits de l’homme, la transition vers une démocratie pluraliste dans le pays et l’exigence ...[+++]

Can the Commission explain why Commissioner Louis Michel systematically ignores Cuban dissidents during his visits to Cuba, including his latest visit in March 2009, and meets only the Cuban authorities, which is in clear breach of the mandate given in the Council's conclusions of June 2008, according to which European authorities visiting Cuba should pursue a dialogue with the democratic opposition in Cuba and address, in their discussions with the Cuban authorities, the issue of respect for human rights, the transition to a pluralist democracy on the island and the demand f ...[+++]


La Commission peut-elle expliquer pourquoi le commissaire Louis Michel, lors de ses visites à Cuba, y compris sa dernière visite effectuée en mars dernier, ignore systématiquement les dissidents cubains et ne rencontre que les autorités cubaines? Il ne respecte ainsi manifestement pas le mandat exposé dans les conclusions du Conseil de juin 2008, qui oblige les autorités européennes en mission à Cuba à nouer un dialogue avec l'opposition démocratique cubaine et à aborder dans leurs discussions avec les autorités cubaines la question du respect des droits de l'homme, la transition vers une démocratie pluraliste dans le pays et l'exigence ...[+++]

Can the Commission explain why Commissioner Louis Michel systematically ignores Cuban dissidents during his visits to Cuba, including his latest visit in March 2009, and meets only the Cuban authorities, which is in clear breach of the mandate given in the Council's conclusions of June 2008, according to which European authorities visiting Cuba should pursue a dialogue with the democratic opposition in Cuba and address, in their discussions with the Cuban authorities, the issue of respect for human rights, the transition to a pluralist democracy on the island and the demand f ...[+++]


C’était précisément dans cet esprit qu’au Parlement européen lui-même, nous avons organisé, le 3 juillet, une conférence avec le Directeur général de l’OMC, la Directrice générale de la Banque mondiale, le Directeur général de la FAO, beaucoup de parlementaires et le commissaire Louis Michel, sur cette question: «Qui va nourrir le monde?» Et dans le même esprit, nous organiserons le 28 novembre prochain une réunion de travail, toujours avec Louis Michel, sur le lien entre agriculture et développement.

It was precisely in this spirit that, on 3 July, we organised, at the European Parliament, a conference with the Director-General of the World Trade Organization, the Director-General of the World Bank, the Director-General of the Food and Agriculture Organization, many MEPs and Commissioner Louis Michel, on the question: ‘Who will feed the world?’ In the same spirit, we shall organise on 28 November a working meeting, again with Louis Michel, on the link between agriculture and development.


Renégocier, ce qui a exigé une collaboration étroite, et dont je me félicite, entre le commissaire Louis Michel, chargé du développement, et le commissaire Borg et qui a abouti à la mise en œuvre d'une commission paritaire qui a permis d'établir, en accord avec la République islamique de Mauritanie, un accord qui satisfait maintenant les deux parties, l'Union européenne et la République de Mauritanie.

This renegotiation required close collaboration between the Commissioner for Development and Humanitarian Aid, Louis Michel, and Commissioner Borg, and I applaud this. It resulted in the setting up of a Joint Committee, which has, in agreement with the Islamic Republic of Mauritania, come up with an agreement that now satisfies both parties: the European Union and the Republic of Mauritania.


Le Commissaire Louis Michel et le Haut Commissaire du HCR, M. Guterres, rencontrent des réfugiés en Tanzanie et au Burundi

Commissioner Michel and UNHCR High Commissioner Guterres to meet refugees in Tanzania and Burundi


Le Commissaire Louis Michel remettra les prix Natali de la Commission Européenne en salle de Presse du Berlaymont, lundi 17 Janvier à 15.00.

Commissioner Louis Michel will award the European Commission’s Natali Prize in the Berlaymont Press room, on Monday 17 January at 15:00.


- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d’abord saluer le courage politique dont a fait preuve la Commission, et en particulier le commissaire Louis Michel, en présentant ce plan stratégique pour l’Afrique que, je l’espère, nous ne nous rappellerons pas comme un catalogue de bonnes intentions - l’enfer en est pavé - mais comme un plan Michel, évoquant dans une certaine mesure le plan Marshall.

(ES) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like first of all to acknowledge the political courage demonstrated by the Commission, in particular Commissioner Louis Michel, in presenting this strategic plan for Africa, which I hope will not be remembered as a catalogue of good intentions — with which the road to hell is paved — but as a Michel Plan, to some extent in the mould of the Marshall Plan.


Remise des « Prix Lorenzo Natali » par le Commissaire Louis Michel

Award of the Lorenzo Natali Prize by Commissioner Louis Michel


Déclaration du commissaire Louis Michel sur la journée mondiale contre le sida – 1 décembre 2004

Statement by Commissioner Louis Michel on World AIDS Day – 1 December 2004




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commissaire louis michel ->

Date index: 2024-03-08
w