Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collègue de provencher pourrait donner » (Français → Anglais) :

Lorsqu'on sait qu'il y a 14 milliards de dollars dans le fonds de l'assurance-emploi, que l'on paie 50 milliards de dollars d'intérêts sur la dette, dette que les libéraux ont accumulée au cours des années antérieures, quand on pense aux 750 millions de dollars qu'on vient de dépenser pour des sous-marins qui n'étaient pas bons pour l'Angleterre mais qui vont l'être pour nous, et aux 30 millions de dollars qu'on a dépensés dernièrement pour les drapeaux, je demande à mon collègue s'il pourrait donner à manger aux gens de son comté s'il disposait de tout cet argent.

Given the $14 billion sitting in the employment insurance fund, the $50 billion being paid out in interest charges on the debt accumulated by the Liberals over the years, the $750 million recently invested in submarines that were not good enough for England, and the $30 million recently spent on flags, I would like to ask my hon. colleague if he could feed the people in his riding with all this money.


Je me demande si, compte tenu de son expérience à titre d'ancien procureur général de la belle province du Manitoba, mon collègue de Provencher pourrait donner un sens juridique à cette question et approfondir les raisons qui ont poussé le premier ministre, qui était alors ministre des Finances, à se distancier du problème plutôt qu'à prendre ses responsabilités.

I wonder if my colleague from Provencher might, drawing on his experience as the past attorney general of the great Province of Manitoba, bring some legal sense to this issue and pursue the issue of why the Prime Minister, who was the former finance minister, would try to distance himself from this instead of taking responsibility.


Mais j’invite mes collègues députés à se demander comment le fait de renforcer la société civile et le rôle des jeunes citoyens pourrait donner davantage de pouvoir à la Commission.

Yet I would ask Members to question how strengthening civil society and the role of the young citizen could possibly give the Commission more power.


On a fait valoir que le député de Nova-Ouest doit se récuser et donner son assurance qu'il ne participera pas au débat, qu'il ne votera pas et qu'il ne posera pas de questions car, comme l'a dit un de nos collègues, un député pourrait se servir de son privilège pour faire avancer sa cause.

There has been some argument that we need to have this recusal of the member for West Nova to participate in debate or votes or questions, because, as one member put it, members could use this place to advance their case.


Peut-être que mon collègue pourrait donner son opinion sur la question de l'indépendance de la magistrature et la nécessité de la respecter dans notre pays.

Perhaps my hon. colleague could comment on the whole issue of judicial independence and the need to respect our judicial system in this country.


Plutôt que de perpétuer une fragmentation déjà largement répandue, cela pourrait donner lieu - ainsi que mes collègues l’ont déjà souligné - à une simplification et à un resserrement des liens, sans parler d’une plus grande sécurité juridique.

Rather than perpetuating the fragmentation that is already widespread, there may quite probably – as my colleagues have already pointed out – be some simplification and tightening-up, not to mention greater legal certainty.


Nous discutons avec nos collègues américains sur la manière dont on pourrait relancer le dialogue transatlantique sur l'environnement et donner une plus grande impulsion au dialogue sur la consommation et au dialogue commercial.

We are discussing with our US colleagues how to re-launch the Transatlantic Environment Dialogue and how to give greater impetus to the Consumer and Business Dialogues.


M. Gameda: En ce qui concerne l'utilisation des terres, certains de nos collègues travaillent avec des groupes d'exploitants forestiers en particulier pour voir ce que le changement climatique pourrait donner dans certaines zones voisines ou pour voir si l'on pourrait planter des forêts dans des terres qui sont considérées comme marginales.

Mr. Gameda: In respect of land use, some of our colleagues do work with the forestry groups to look at particularly adjoining areas in terms of potential changes, either under climate change or even from the point of view of what are considered marginal lands and the possibility of putting these into either forestry or trees.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègue de provencher pourrait donner ->

Date index: 2024-03-20
w