Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cohésion devra aussi renforcer » (Français → Anglais) :

3. considère la réalisation des objectifs européens selon une approche décentralisée et conformément au principe de responsabilité et de gestion partagées (gouvernance multiniveaux) comme un avantage considérable de la politique de cohésion, et donc comme une valeur ajoutée; estime que la gouvernance multiniveaux, avec des structures et des responsabilités clairement définies, concrétise le principe de subsidiarité et constitue une reconnaissance de l'importance des autorités régionales dans le processus d'élaboration et de mise en œuvre de la politique de cohésion; demande de renforcer ...[+++]

3. Sees the achievement of European objectives in accordance with a decentralised approach and the principle of multi-level governance and shared management as one of the major advantages of cohesion policy and thus as a form of added value in itself; considers multi-level governance with clearly-defined structures and responsibilities as an embodiment of the principle of subsidiarity as well as due recognition of the importance of regional authorities in implementing cohesion policy; calls for the partnership principle and the sense of ownership of the actors involved to be further strengthened by introducing detailed binding provisio ...[+++]


Nous devons aussi garder à l’esprit que, en même temps, la politique de cohésion devra continuer à faire face aux disparités régionales découlant des élargissements, les plus récent et ceux à venir.

We have also to keep in mind that, at the same time, cohesion policy will have to continue to cope with regional disparities resulting from the most recent, and forthcoming, enlargements.


La politique de cohésion devra aussi renforcer les liens entre les objectifs stratégiques globaux de l'Union, tels qu'adoptés au Conseil européen de Lisbonne, et l'intervention des fonds structurels.

Cohesion policies should also strengthen the links between the wider strategic objectives of the Community adopted by the European Council in Lisbon, and the support given by the Structural Funds.


La politique de cohésion n’a pas seulement transformé le système administratif des États membres et de leurs régions, elle a aussi renforcé la visibilité de l’UE pour les citoyens ainsi que le renforcement du soutien de l’UE aux régions qui ont bénéficié de manière substantielle de la politique de cohésion.

The cohesion policy has not only transformed the administrative system of Member States and their regions, but also raised the EU’s visibility to citizens and underlined the increase in EU support to the regions, which it has benefited substantially.


114. considère par ailleurs que l’Union Européenne devra explorer avec les pays en développement « les plus avancés » des modalités pour qu’ils prennent une plus grande part à l’effort global de lutte contre le réchauffement climatique, y compris par le biais d’une extension du mécanisme pour un développement propre, l’adoption de politiques et mesures pour un développement propre, et une approche sectorielle qui pourra inclure des objectifs incitatifs en vue d’élargir le marché mondial de carbone. L’Union Européenne devra aussi explorer des action ...[+++]

114. Furthermore, believes that the EU, together with the most ‘advanced’ developing countries, should explore ways of playing a greater part in the worldwide effort to combat global warming, for instance under a wider clean development mechanism and by adopting policies and measures to promote clean development, combined with a sector-based approach, possibly including targets serving as an incentive to expand the world carbon market and that the EU should also consider what steps could be taken to strengthen world solidarity in the face of the effects of climate changes, especially on the poorest countries;


Conformément aux priorités définies par les perspectives financières, le Fonds de cohésion devra renforcer sa contribution au développement durable.

In line with the priorities set by the financial perspective, the Cohesion Fund should strengthen its contribution to sustainable development.


Le troisième rapport sur la cohésion devra traiter chacune de ces différentes questions en tenant compte de la situation spécifique des régions concernées, mais aussi des possibilités d'intervention en dehors des régions les moins développées.

The third cohesion report will have to address the needs of these special cases on the basis of their individual merits, but also taking into account the possibilities offered under arrangements for the regions outside the less developed areas.


43. constate que le prochain élargissement aboutira à une Union qui se caractérisera par de nouveaux déséquilibres, plus forts, entre territoires centraux et périphériques; considère, dans cette perspective, qu'il faut voir dorénavant dans la politique de cohésion la stratégie en mesure de faire tenir ensemble et progresser une Union certes plus grande mais aussi moins homogène; estime donc que l'actuelle politique de cohésion devra être revue, amendée ...[+++]

43. Notes that the forthcoming enlargement will result in a Union with new and more marked imbalances between central and outer regions; with this in mind, believes that a strategic approach to cohesion policy capable of holding together a larger but also less uniform Union and allowing it to progress must be identified immediately; considers, therefore, that current cohesion policy must be reviewed, improved and adjusted to the needs of an enlarged Union;


Pour répondre de façon appropriée au défi politique que représente la création d'un espace européen de l'éducation et de la formation tout au long de la vie, le rapprochement avec la formation professionnelle devra aussi être renforcé.

Efforts to tie the programme more closely to the vocational training sector should be stepped up in order to respond properly to the political challenge of creating a European area of lifelong learning.


La Croatie devra renforcer la transparence de sa réglementation applicable aux aides d'État et y sensibiliser davantage les acteurs concernés. Elle devra aussi veiller au contrôle efficace des aides d'État, notamment en dotant l'agence de tous les pouvoirs nécessaires.

Croatia will have to increase transparency and awareness of State-aid rules and to ensure an effective control of State aids, in particular by giving the Agency all the necessary powers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cohésion devra aussi renforcer ->

Date index: 2021-09-17
w