Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «professionnelle devra aussi » (Français → Anglais) :

Mais les préoccupations exprimées par certains députés sont déjà abordées dans le texte de la communication de la Commission, qui indique explicitement que la Commission est disposée à allouer des moyens financiers du Fonds social européen à des initiatives spécifiques visant à reconvertir les travailleurs ou à leur proposer une formation professionnelle de mise à jour, précisément pour que ces travailleurs puissent eux aussi contribuer à cette innovation qui devra rendre l’industrie ...[+++]

However, the concerns that have been raised by some Members are already addressed in the text of the Commission communication, in which it is explicitly stated that the Commission is willing to allocate resources from the European Social Fund to specific initiatives to retrain and provide vocational refresher training for workers, precisely so that they too can be instrumental in achieving this innovation, which should make European industry more competitive.


Pour répondre de façon appropriée au défi politique que représente la création d'un espace européen de l'éducation et de la formation tout au long de la vie, le rapprochement avec la formation professionnelle devra aussi être renforcé.

Efforts to tie the programme more closely to the vocational training sector should be stepped up in order to respond properly to the political challenge of creating a European area of lifelong learning.


Pour répondre de façon appropriée au défi politique que représente la création d'un espace européen de l'éducation et de la formation tout au long de la vie, le rapprochement avec la formation professionnelle devra aussi être renforcé.

Efforts to tie the programme more closely to the vocational training sector should be stepped up in order to respond properly to the political challenge of creating a European area of lifelong learning.


considérer que le corollaire du principe de l'évaluation mutuelle devra être la promotion d'actions de formation destinées à tous les professionnels du droit, s'appuyant sur les réseaux européens d'organisations et d'institutions judiciaires; aussi, dans le cadre de l'adoption des perspectives financières 2007-2013 et conformément à ce que prévoit le programme de La Haye (paragraphe 3.2, alinéa 2), prévoir le financement à la fois ...[+++]

recognise that the corollary of the principle of mutual evaluation must be the promotion of training actions for all legal professionals, based on the European networks of legal organisations and institutions; thus, in the context of the adoption of the financial perspective for 2007-2013 and pursuant to the provisions of the Hague Programme (paragraph 3.2, subparagraph 2), provide for financial support to be given to the European networks of legal organisations and institutions, to the exchange programmes between legal authorities initiated by Parliament (notably under budget heading 18 05 01 03), and to new pilot schemes enabling the ...[+++]


(g) considérer que le corollaire du principe de l'évaluation mutuelle devra être la promotion d'actions de formation destinées à tous les professionnels du droit, s'appuyant sur les réseaux européens d'organisations et d'institutions judiciaires; aussi, dans le cadre de l'adoption des perspectives financières 2007–2013 et conformément à ce que prévoit le programme de La Haye (paragraphe 3.2, alinéa 2), prévoir le financement à la ...[+++]

(g) recognise that the corollary of the principle of mutual evaluation must be the promotion of training actions for all legal professionals, based on the European networks of legal organisations and institutions; thus, in the context of the adoption of the financial perspective for 2007-2013 and pursuant to the provisions of the Hague Programme (paragraph 3.2, subparagraph 2), provide for financial support to be given to the European networks of legal organisations and institutions, to the exchange programmes between legal authorities initiated by Parliament (notably under heading 18 05 01 03), and to pilot schemes enabling the coopera ...[+++]


Chaque fois qu'un État membre exigera que l'auto‑assistance soit subordonnée à une autorisation préalable, celle‑ci devra répondre à des critères touchant non seulement à l'emploi et aux questions sociales, mais aussi aux qualifications professionnelles et aux questions d'environnement.

Where a Member State makes self-handling dependent upon prior authorisation, the criteria for the issuing of such authorisation are not to relate only to employment and social aspects, but also to professional qualifications and environmental considerations.


De plus, la qualité, idée au cœur des lignes directrices de la stratégie européenne pour l’emploi, devra être aussi l’objectif de l’emploi féminin, de même que le renforcement des mesures visant à concilier vie professionnelle et vie familiale et l’individualisation des droits, comme l’a très justement soutenu notre collègue Mme Fraisse.

Furthermore, the standard which is the idea at the core of the guidelines for the European strategy on employment should also be the objective for women's employment, as should stepping up measures to reconcile working and family life and individualising rights, as Mrs Fraisse quite rightly points out.


16. Le Conseil reconnaît que l'éducation technique et la formation professionnelle sont fondamentales pour la création d'une main- d'oeuvre qualifiée pour les secteurs formels et informels de l'économie ; de même, la formation professionnelle devra être dispensée aussi bien par des canaux éducatifs formels que informels.

16 . The Council recognizes that technical education and vocational training are fundamental to the creation of the skilled manpower needed by formal and informal sectors of the economy; likewise, vocational training will have to be provided through both formal and non-formal channels.


considérant que le développement du volet industriel de cette politique globale, y compris ses aspects d'amélioration des compétences des professionnels de l'audiovisuel en matière de gestion économique et commerciale, devra s'appuyer sur l'expérience acquise et les résultats positifs obtenus par la Commission au cours de la mise en oeuvre de la phase pilote du programme Media; que l'évaluation de cette phase, réalisée aussi bien par la Commiss ...[+++]

Whereas the development of the industrial aspects of this overall policy, including those of improving the economic and commercial management abilities of professionals in the audiovisual industry, will have to be based on the experience acquired and the positive results achieved by the Commission in applying the pilot phase of the Media programme ; whereas the evaluation of the phase carried out by the Commission and by a group of independent experts has demonstrated the need, if Europe's audiovisual capacity is to be expanded, for a longer-term programme;


Le secteur privé devra aussi prendre part activement à cette stratégie de communication, aussi bien par l'éducation des consommateurs et la formation du personnel que par la diffusion d'informations par l'intermédiaire d'associations professionnelles et d'autres réseaux.

The private sector will also need to take an active part in the communications strategy, both in terms of educating customers, staff training and by spreading information through trade associations and other networks.


w