Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «clair serait bientôt présenté » (Français → Anglais) :

. le premier ministre, Stephen Harper, a fait le serment qu’un « nouveau cadre politique clair » serait bientôt présenté.

—Prime Minister Stephen Harper vowed a “clear and new policy framework” is coming.


Un aéroport a déclaré que la situation serait plus claire si la manière de définir les aéronefs présentant une faible marge de conformité était mieux harmonisée entre les aéroports.

One airport indicated that there would be more clarity if there was more harmonisation across airports in the way they define marginally compliant aircraft.


Les libéraux ont dépensé des millions de dollars, ils ont tenu des audiences durant des mois et ont promis durant plusieurs années que le projet de loi serait bientôt présenté.

The Liberals spent millions of dollars, had months of hearings and promised for years that it was coming.


En effet, pour être active dans cette problématique, l’Union européenne doit avoir les idées claires, ses membres doivent défendre une seule et même position. C’est pourquoi, je voudrais que la Commission présente très bientôt une proposition dans laquelle elle explique comment faire fonctionner cette taxe sur les transactions financières.

Indeed, to be active on this issue, the European Union has to have clear thinking, we have to have a united position, and that is why I would like to see the Commission come forward with a proposal very soon on how to make this FTT workable.


Le commissaire a dit qu’un nouveau rapport sur l’avenir de la sécurité maritime serait bientôt présenté.

The Commissioner said that a new report on the future of maritime safety will soon be presented.


Votre rapporteur s'est interrogée sérieusement sur la possibilité de présenter dans son rapport des amendements portant davantage sur le fond, mais elle a décidé en dernier ressort qu'il était préférable à ce stade de se limiter à présenter des amendements jugés absolument nécessaires pour l'instant pour assurer le fonctionnement normal du règlement 1408/71, puisqu'il sera bientôt remplacé par le règlement 883/2004. Votre rapporteur estime qu'il serait plus judi ...[+++]

Your rapporteur has carefully considered the possibility of presenting more substantive changes in her report, but finally decided that it was preferable at this stage merely to present a number of amendments which are deemed absolutely essential at the moment for the smooth functioning of Regulation 1408/71, since it is soon to be replaced by Regulation 883/2004.Your rapporteur takes the view that it would be more appropriate to table any substantive amendments in the proposal amending Regulation 883/2004 on the coordination of social security schemes, in particu ...[+++]


En décembre 1999, j'ai demandé au ministre de la Santé quand il présenterait son projet de loi étant donné que, selon Claire Franklin, présidente de l'Agence de réglementation de la lutte antiparasitaire, le texte était prêt depuis trois ans et qu'il devait être présenté bientôt.

I asked the Minister of Health in December of 1999 when we could expect legislation given that Claire Franklin, chair of the Pest Management Regulatory Agency, had said draft legislation had been in place for three years and was coming soon.


Les événements qui se sont produits la semaine dernière ­ qui sont nés en marge de la Conférence des présidents et se servent d'elle dans le seul but de corroborer et de ratifier des décisions prises en dehors de celle-ci ­ créent un dilemme : ou bien la Commission n'est pas en mesure de présenter ce programme ; (dans ce cas, il conviendrait qu'elle tire les choses au clair. Aux dires de son Président, la Commission serait en mesure de le fai ...[+++]

The events of last week – which originated outside the Conference of Presidents, that Conference being used simply to corroborate and ratify decisions taken elsewhere – present us with a dilemma. Either the Commission is not ready to present this programme, in which case it should clarify it. According to its President, it is in a position to do so. Given that the Commission is represented by Vice-President de Palacio, I believe that, before voting, it would help if the Commission could let us know how ready it is to present this prog ...[+++]


Un article publié dans l’Ottawa Citizen du 9 juin 2009, le jour même du dépôt du projet de loi à la Chambre des communes, mentionnait qu’en mai 2009, le Sénat avait suspendu le débat concernant le projet de loi sénatorial d’intérêt public présenté par la sénatrice Mira Spivak sur le parc de la Gatineau (projet de loi S-204) après la déclaration du sénateur conservateur Pierre Claude Nolin aux sénateurs voulant qu’un projet de loi gouvernemental visant à protéger le parc serait bientôt présenté à ...[+++]

A newspaper article which appeared in the Ottawa Citizen on 9 June 2009, the same day Bill C 37 was introduced in the House of Commons, noted that in May 2009, the Senate had adjourned debate on Senator Mira Spivak’s senator’s public bill on Gatineau Park (Bill S-204) after Conservative Senator Pierre Claude Nolin told senators that a government bill to protect the park would be introduced in the House of Commons soon (1) According to the article, both Senator Spivak’s bill and a similar private member’s bill introduced in the House of Commons by MP Paul Dewar (Bill C-367), would have given Gatineau Park national park status but would ha ...[+++]


Il y a quelques mois, le ministre de l'Agriculture, Ralph Goodale, a déclaré, immédiatement après la présentation de l'exposé budgétaire, qu'un projet de loi portant modification du mandat de la Société du crédit agricole serait bientôt déposé.

A few months ago, the Minister of Agriculture, Ralph Goodale, said, just after the budget, that legislation would be coming soon to change the mandate of the Farm Credit Corporation.


w