Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «citoyens sera nécessaire » (Français → Anglais) :

L'appui constant et sans réserve du Conseil européen, du Parlement européen, des gouvernements des États membres, des entreprises, des autorités publiques, des chercheurs et des citoyens sera nécessaire pour y parvenir.

Realising it will require the full and sustained support of the European Council and the European Parliament, Member State governments, businesses, public authorities, researchers and the public.


D. considérant qu'en 2016, le cadre financier pluriannuel entrera dans sa troisième année et que sa révision à mi-parcours sera nécessaire pour mettre un terme à une situation intenable dans laquelle des programmes qui ont déjà été approuvés et sont donc en course de mise en œuvre, sont menacés à cause d'un manque de ressources et d'un défaut de paiement de la part de l'Union; considérant que le Parlement s'inquiète particulièrement de la réapparition possible de cette situation dans le cadre des nouveaux programmes, ce qui entraînerait – vu le nombre élevé de citoyens participa ...[+++]

D. whereas the multiannual financial framework (MFF) will enter its third year in 2016 and will need to be reviewed at its mid-term as a means of putting an end to the untenable situation whereby programmes which have already been approved, and which are therefore being implemented, are compromised by a lack of resources and non-payment of funds by the Union; is particularly worried that a similar situation may develop in the context of the new programmes and the fact, given the large number of citizens directly involved in such programmes, notably Erasmus+, this would in turn cause a dangerous loss of the EU’s credibility and would und ...[+++]


C'est l'ordre inverse qui sera choisi pour exposer la complémentarité entre ces voies : les instruments complémentaires à la procédure en manquement seront à mettre en oeuvre par la Commission pour obtenir rapidement la correction d'un comportement infractionnel, sans nécessairement aboutir à la réparation immédiate d'un préjudice individuel ; les instruments extrajudiciaires et les recours directs au juge national ont pour but de permettre au citoyen d'obtenir ...[+++]

The opposite order was followed in the discussion of the relationship between the different means of action: instruments that complement the infringement procedure will be implemented by the Commission to obtain rapid rectification of an infringement situation without necessarily involving immediate compensation for loss sustained, the purpose of extra-judicial instruments and direct actions in the national courts being to provide the citizen with compensation.


Le président Touadéra a déclaré: «La conférence de Bruxelles était l'occasion d'atteindre trois objectifs majeurs: présenter, au nom de nos citoyens, notre plan national de relèvement et de consolidation de la paix; mettre en place une plateforme pour que nos partenaires internationaux démontrent la continuité de leur engagement en annonçant des contributions financières spécifiques et considérables; et enfin, maintenir la RCA au cœur des priorités de la communauté internationale, pour donner l'élan nécessaire à la mise en œuvre de ...[+++]

President Touadera declared that "The Brussels conference was an opportunity to reach three main goals: to present, on behalf of our citizens, our National Plan for Recovery and Peace-building; to create a platform for, our international partners to demonstrate continued commitment by announcing specific and significant financial contributions; and finally to keep CAR at the core of the international agenda; ensuring the momentum to implement our strategy for peace and growth, sustained by the necessary reforms in the months and ye ...[+++]


Dans tous ces domaines, il sera nécessaire de permettre aux citoyens de s’exprimer au travers de référendums, car il convient assurément de soumettre une convention aussi importante que ce traité fondateur à un référendum dans les différents États membres de l’UE.

In all these areas, it will be necessary to let people have their say through the holding of referendums, for there is no doubting the need for weighty conventions such as this sort of foundational treaty to be made subject to a referendum by the people of the EU in the various Member States.


J’espère que vous conviendrez que nous avons travaillé dur ces derniers mois afin d’avancer sur toutes ces questions importantes, et nous espérons que le Conseil européen parviendra à clore plusieurs points et à stimuler un débat sur d’autres questions, débat qui sera nécessaire au cours de la période à venir, dans l’intérêt de l’Europe et de nos citoyens.

I hope that you will agree that we have worked hard over the past months on making some progress on all of these important issues, and we hope that the European Council will succeed in rounding off several issues and stimulating such discussion of others as is necessary in the coming period in the interests of Europe and of our citizens.


Par ailleurs, les citoyens peuvent jouer ici un rôle important au quotidien, mais une approche globale sera nécessaire parce que cet objectif affectera toutes les politiques européennes dans leur ensemble.

Furthermore, the citizens can play an important role in this in their daily lives, but we will need a global approach, because this objective will affect all of the European policies as a whole.


En vertu de cette directive, une carte de résidence ne sera plus nécessaire pour les citoyens de l'UE (si l'État membre d'accueil l'estime nécessaire, une simple inscription auprès des autorités compétentes suffira).

According to the Directive, EU citizens will no longer need to obtain a residence card (a simple registration with the competent authorities will suffice if the host Member State deems it necessary).


La commission juridique et des droits des citoyens propose également de mentionner la possibilité d'introduire une responsabilité communautaire afin d'assurer la coordination et le soutien technique aux institutions judiciaires nationales en ce qui concerne la criminalité transfrontière affectant le budget communautaire et estime qu'il sera nécessaire de prévoir un organe responsable pour la protection des intérêts financiers de la Communauté et la lutte contre la fraude des organisations criminelles.

The Committee on Legal Affairs and Citizens Rights would also propose mentioning the possibility of establishing a Community responsibility for providing coordination and technical support for national courts in respect of cross-border crime affecting the Community budget and that it will be necessary to provide a body responsible for the protection of the Community's financial interests and for combatting fraud of criminal organizations.


Un objectif central de l'action communautaire pour les régions ultrapériphériques sera la protection de l'environnement naturel et l'amélioration de la qualité de vie des citoyens par l'application de l'acquis communautaire en matière d'environnement, l'intégration des objectifs environnementaux dans d'autres politiques et la création des infrastructures environnementales nécessaires (par ex. traitement des eaux usées et des déchet ...[+++]

A central element of Community action for the outermost regions will be the protection of the natural environment and the improvement of people's quality of life. This will be done by applying the acquis communautaire on the environment, by the mainstreaming of environmental policy objectives in other policies, and by the creation of the requisite environment infrastructures (e.g. waste water and solid waste treatment facilities, soil conservation).


w