Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «citoyens européens vont enfin pouvoir » (Français → Anglais) :

«Les citoyens européens devraient pouvoir aisément et sans obstacle s'appuyer sur les statistiques européennes afin de pouvoir les utiliser dans le cadre de leur éducation et de leurs prises de décisions.

‘European citizens should be able to draw easily and without obstacles on European statistics to enable them to use such data for their education and decision-making.


La Commission a promu le droit des citoyens européens de circuler et de séjourner librement sur le territoire de l'UE, mais des efforts supplémentaires devront être fournis pour s'assurer que les citoyens connaissent bel et bien leurs droits et puissent être sûrs de pouvoir les exercer.

The Commission has promoted the right of the EU citizen to move and reside freely in the territory of the EU, but more work is needed to ensure that EU citizens are aware of their rights and can be confident that they will be respected.


Les citoyens européens doivent pouvoir compter sur l'UE pour que des mesures soient prises afin que l'Europe soit un continent où il fait bon vivre et où la sécurité est garantie sans que soient remises en cause les libertés, individuelles et autres, auxquelles les Européens sont si attachés.

The EU must give European citizens confidence that measures are in place to make Europe a fair and safe place to live in, where security is guaranteed in parallel with liberty and the exercise of individual freedoms which Europeans hold dear.


o Et enfin, les autorités britanniques ont prévu de créer une autorité indépendante qui pourra être saisie par les citoyens européens au Royaume-Uni, comme d'ailleurs les citoyens britanniques dans l'Union peuvent saisir de leurs droits la Commission européenne, et cette autorité indépendante sera détaillée dans son fonctionnement dans l'accord de retrait.

o And finally, the British authorities will create an independent authority to which European citizens can have recourse in the United Kingdom, in the same way as British citizens in the EU can have recourse to the European Commission. The details of this independent authority will be included in the Withdrawal Agreement.


Quand les citoyens européens vont-ils pouvoir donner leur avis sur la politique d’immigration désastreuse qui leur est imposée par les mandarins européens?

When are European citizens going to be allowed to give their opinion on the disastrous immigration policy being shoved down their throats by the European mandarins?


Les citoyens européens devraient pouvoir aisément et sans obstacle s'appuyer sur les statistiques européennes afin de pouvoir les utiliser dans le cadre de leur éducation et de leurs prises de décisions.

European citizens should be able to draw easily and without obstacles on European statistics to enable them to use such data for their education and decision-making.


Les citoyens vont enfin pouvoir profiter d'un avantage tangible de l'adhésion à l'Union européenne.

There will finally be a tangible benefit for citizens from membership of the European Union.


Les citoyens vont enfin pouvoir profiter d'un avantage tangible de l'adhésion à l'Union européenne.

There will finally be a tangible benefit for citizens from membership of the European Union.


Grâce à ce règlement, des médicaments spécifiques à destination des enfants vont enfin pouvoir être mis à leur disposition.

Thanks to this Regulation, medicinal products specifically intended for paediatric use will finally be able to be made available to children.


Elle doit pour cela être plus simple, plus décentralisée et, en même temps, plus ciblée (c'est une des questions que j'ai posées dans le rapport de cohésion) ; ciblée, par exemple, sur la question urbaine - la moitié des citoyens européens vont vivre, vivent déjà, dans des villes ; ciblée sur les régions en reconversion industrielle, que vous avez évoquées ; ciblée sur les régions qui ont des handicaps naturels durables ou définitifs, les régions de montagne ou les îles ; ou bien encore sur des objectifs théma ...[+++]

To do this, it must be more simple, more decentralised and, at the same time, more specific (this is one of the questions that I raised in the cohesion report), specific, for example, on the urban question – half of European citizens will live, already live, in towns; specific on the regions that are undergoing industrial restructuring that you mentioned; specific on the regions that have lasting or definitive natural handicaps, mountainous regions or islands; or even specific on thematic objectives, such as the information society.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

citoyens européens vont enfin pouvoir ->

Date index: 2025-03-25
w