Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «citoyen sera très content » (Français → Anglais) :

Le président Juncker a déclaré à cette occasion: «Depuis la campagne électorale de 2014, j'insiste sur le fait que, sous ma présidence, la Commission européenne sera très visible sur les grands enjeux qui comptent réellement pour les citoyens, et qu'elle obtiendra les résultats positifs que ceux-ci attendent pour la fin de notre mandat en 2019.

President Juncker said: "I have insisted since my election campaign in 2014 that under my watch the European Commission will be big on the big things that really matter to our citizens, and will deliver the positive results they are expecting by the time our mandate ends in 2019.


Le sénateur Nolin: Je suis certain que ma collègue sera très contente d'entendre votre réponse.

Senator Nolin: I am sure my colleague will be very glad to hear your answer.


Le contribuable sera très content, car il aura 750 $ de plus. Cependant, il serait beaucoup plus difficile pour les provinces d'équilibrer le budget, car le gouvernement fédéral leur aura versé moins de recettes.

The taxpayer would be very happy because he's going to have $750 in his pocket, but it would be much harder for the provinces to balance their budgets, because we've just shorted them.


Le député de Winnipeg-Centre sera très content d'entendre cela.

The member for Winnipeg Centre will be very pleased to hear this.


Je pense que chaque citoyen sera très content de recevoir ces quatre centimes.

I believe that each citizen would be very pleased to receive these four cents.


Il sera très content si ce projet de loi est adopté, car il voulait absolument un tribunal pour régler les revendications particulières.

He will be very excited if this bill gets through because he has definitely wanted a tribunal process that would deal with specific claims.


Ce sont évidemment des citoyens, qui ont le droit de parler à leurs députés et, à cet égard, je serais très content si, à l’avenir, nous pouvions programmer ces procédures à la satisfaction de chacun lors de l’organisation de la séance.

These are, of course, citizens, who also have a right to talk to their Members, and in this regard I would be very pleased if, in future, in the planning of the sitting we could schedule such procedures to everyone’s satisfaction.


Toutefois, si nous ne nous fixons pas d’objectifs précis dans le programme, si nous ne montrons pas que l’UE ne se contente pas de faire des déclarations lors des sommets et des conférences, mais qu’elle apporte une valeur ajoutée, il sera très difficile de convaincre le Conseil et le public de la nécessité d’augmenter le budget.

However, unless we have focus in the programme, unless we can show that the EU is adding value and not just making a series of declarations at summits or conferences, it will be very difficult to convince the Council and the public of the need for an increased budget.


Si les opérateurs de systèmes de transport garantissent que l'énergie renouvelable ne sera pas défavorisée, mais aura même la priorité, nous pouvons déjà être très contents.

If the operators of the transmission networks could now also guarantee that there will be no discrimination, and that renewable energy sources will even be given priority, then that is something we could be very satisfied with.


Si le Québec devient indépendant, on sera très contents d'avoir la citoyenneté québécoise et elle nous suffira.

If Quebec becomes independent, we will be very pleased to have Quebec citizenship, and it will be enough for us.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

citoyen sera très content ->

Date index: 2023-06-12
w