Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «circonstances je vais donc proposer » (Français → Anglais) :

Troisièmement, je pense que, pour les documents qui peuvent être distribués, on doit mettre l'accent sur le fait que les documents incluent les motions. Je vais donc proposer un nouveau texte, qui se lit comme suit: Que seul le greffier soit autorisé à distribuer aux membres du comité tous les documents, y compris les motions, et que tous les documents à distribuer aux membres du comité soient dans les deux langues officielles.

So I am going to suggest the following new wording: that only the clerk of the committee be authorized to distribute to the members of the committee any documents, including motions, and that all documents that are to be distributed among the committee members must be in both official languages.


Je vais donc proposer au Parlement et au Conseil de nous réunir afin de trouver à tout le moins une solution de compromis le plus rapidement possible car nous ne pouvons pas continuer ainsi.

I am going to propose to Parliament and the Council that we all sit together in order to find at least a compromise solution, which we need as soon as possible because we cannot go on in this way.


Très bien, je vais donc proposer la motion au sujet des services des analystes de la Bibliothèque du Parlement, telle qu'elle est rédigée actuellement (La motion est adoptée). Je propose la motion sur le quorum, au point trois, dans sa forme actuelle (La motion est adoptée).

Okay, I'm going to move services of analysts from the Library of Parliament, as written (Motion agreed to) I'm going to move quorum, as written, number three (Motion agreed to) I'm going to move documents that are available in both official languages, as written (Motion agreed to) I'm going to move the motion on working meals, as written (Motion agreed to) Flip the page.


S’agissant du droit applicable à l’échelle nationale pour la RPC, l’enquête n’a pas révélé de changement de circonstances quelconque; il est donc proposé de maintenir ce droit au niveau fixé lors du réexamen intermédiaire portant modification.

Regarding the countrywide duty for the PRC, the investigation did not reveal any changed circumstances and it is proposed to maintain the same duty level as established during the amending interim review.


Je vais donc aller débattre, discuter, définir, écouter à la fois les pays individuellement et les organisations régionales pour essayer - comme je l’avais promis dans la déclaration de politique générale de développement - d’aider nos partenaires à développer ou à proposer des programmes cohérents qui soient véritablement convergents.

I shall therefore be debating, discussing and defining and also listening to individual countries and regional organisations in order to try – as I had promised in the general development policy statement – to help our partners to develop or to propose coherent programmes that are genuinely convergent.


Je vais donc proposer, dans une déclaration sur le sport que je soumettrai d'abord à la Commission et ensuite au Parlement, de déclarer l'année 2004 Année européenne du sport, et de préparer, dans cette perspective, les jeunes dans les écoles à cette autre dimension du sport qui n'a rien à voir avec le sport "tout business", c'est-à-dire le sport du fair-play, des véritables valeurs de notre société.

In a statement on sport that I will be sending firstly to the Commission and then to Parliament, I will therefore propose that 2004 be declared the European Year of Sport and that, in this way, school children be introduced to this other aspect of sport, which is distinct from the business side of things, in other words, the sport of fair play, the true values of our society.


Alors dans les circonstances. Je vais donc proposer un amendement qui fasse que l'arbitre choisi, soit par l'accord des parties ou par le ministre nommé en vertu de la loi, que le mandat de l'arbitre ne soit pas de choisir entre l'une ou l'autre des offres mais qu'il puisse, à son jugement, puisque le ministre lui fait la confiance de choisir entre

Given the circumstances, I will propose an amendment so that the arbitrator chosen by the parties or appointed by the minister responsible pursuant to the law would not have to choose between the two offers but, since the minister is entrusting him with choosing one or the other, he can also entrust him to choose in the two offers the elements that seem the most equitable to him, on the understanding that he would be limited to the two offers.


Je vais donc mettre aux voix la première demande, qui propose d’inscrire le point "Accident nucléaire au Japon" supprimant ainsi le point "Séisme à Taiwan".

Therefore, I shall put the first request to the vote, which proposes entering the item “Nuclear Accident in Japan”, which would mean removing the item “Earthquake in Taiwan”.


J'espère pouvoir vous remettre dans les prochains jours un premier train de mesures visant à améliorer le contrôle de la sécurité sur les pétroliers, mesures que nous pourrons, je l'espère, développer ensemble, profitant précisément d'une situation dramatique comme celle du naufrage de l'Erika ; une circonstance dramatique qui peut représenter une bonne occasion, si nous sommes capables de surmonter certains intérêts très concrets qui, indubitablement, seront touchés par les mesures que je vais ...[+++]

I hope that I will shortly be able to provide you with a preliminary package of measures with the aim of monitoring the safety of oil tankers more effectively, measures that I hope we will be able to go on with, specifically making the most of the dramatic sinking of the Erika , a dramatic event which could mean that on this occasion we are able to overcome certain very specific interests that will undoubtedly be affected by the measures I shall be proposing in the near future.






D'autres ont cherché : motions je vais     vais donc     vais donc proposer     vais     changement de circonstances     donc     donc proposé     proposer     dans les circonstances     circonstances je vais     qui propose     une circonstance     je vais     vous remettre dans     vais proposer     circonstances je vais donc proposer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

circonstances je vais donc proposer ->

Date index: 2021-07-08
w