Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «circonscription de labrador et des îles-de-la-madeleine devraient avoir » (Français → Anglais) :

Les gens des îles de la Madeleine devraient avoir droit aux mêmes services que tous les autres citoyens.

The people there should be entitled to the same services as everyone else.


Lorsqu'il semble aller de soi que la circonscription de Labrador et des Îles-de-la-Madeleine devraient avoir droit à leur député, même si leur population est en deçà des normes établies par la loi, il se peut bien qu'ailleurs au Canada, pour des circonstances tout à fait spéciales, des personnes puissent raisonnablement soumettre que leur circonscription devrait être incluse à l'annexe.

It seems obvious that the ridings of Labrador and Îles-de-la-Madeleine should be allowed to elect a member although their populations are lower than what the act stipulates, and it may well be that, for very special reasons, people elsewhere in Canada may reasonably argue that their ridings should be listed in the schedule.


Que le député du Labrador veuille faire des représentations, par exemple, par rapport à sa circonscription, qu'elle soit incluse à l'annexe, que le député de Bonaventure-Îles-de-la-Madeleine veuille en faire pour que les Îles de la Madeleine retrouvent enfin le statut qu'elles avaient avant 1968 et constituent une circonscription indépendante, fort bien (1055) Mais à mon avis ...[+++]

It is all well and good that the hon. member for Labrador make representations, for example, that his riding be included in the schedule or that the hon. member for Bonaventure-Îles-de-la-Madeleine make representations that Îles-de-la-Madeleine recover the independent riding status it enjoyed before 1968 (1055) But in my opinion, the committee should open its consultation process up to the community and allow the local population a ...[+++]


Mais, la loi actuelle non modifiée permet à une commission provinciale de tenir compte de circonstances spéciales, comme dans le cas, par exemple, de la circonscription du Labrador, qui dévie du quotient provincial; comme dans le cas des Îles de la Madeleine qui pourraient, cela a été mentionné à plusieurs reprises devant le comité, dévier du quotient provincial.

But, as it stands, the current legislation grants provincial commissions the discretion to take special circumstances into consideration, for example, the riding of Labrador, which does not meet the electoral quotient, and Îles-de-la-Madeleine, which, as it was mentioned several times in committee, may not meet it.


On a également mentionné au cours des débats précédents la nécessité de faire une révision complète des dispositions, entre autres de l'article 51 de la Loi constitutionnelle de 1867, quant à la possibilité, pour certains territoires, certaines zones du pays et nommément les Îles-de-la-Madeleine et la circonscription de Labrador, d'être des cas indépendants, c'est-à-dire que ces circonscriptions pourraient ne pas entrer dans la division qui est faite d'un nombre d'électeurs à l'intérieur des provinces pour l'attribution d'un siège qui ...[+++]

Mention was also made in earlier debates of the need for a thorough review of a number of provisions, notably section 51 of the Constitution Act, 1867, and of the possibility that some areas or regions of the countries, in particular the Magdalen Islands and the riding of Labrador, could be considered separately.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

circonscription de labrador et des îles-de-la-madeleine devraient avoir ->

Date index: 2024-08-07
w