Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "cinq minutes je devrai vous interrompre " (Frans → Engels) :

Vous en êtes maintenant à cinq minutes. Je devrai vous interrompre dans deux minutes.

You are now at five minutes, and I will close you off in two more minutes.


Malheureusement, comme nous ne disposons nous aussi que de cinq minutes, je devrai être expéditif et m'en tenir à deux ou trois questions seulement.

Unfortunately we get the same five minutes you do, so I'll have to cut to the chase on a couple of them.


Excusez-moi, monsieur le président mais je n'ai que quatre minutes. Je devrai donc interrompre le ministre.

I'm going to have to interrupt.


Je devrai donc retirer la parole à tous les intervenants dont le temps sera écoulé, et, en ce qui concerne la procédure d’intervention à la demande, nous devrons nous en tenir à cinq minutes.

Therefore, when someone’s time is up I must cut them off, and as for the catch-the-eye procedure, we shall have to stick to five minutes.


Vous disposez de cinq minutes maintenant et de deux minutes à la fin du débat. Si vous utilisez vos sept minutes maintenant, il ne vous restera plus rien à la fin du débat.

You have five minutes now and two minutes at the end of the debate; if you use up the seven minutes now, you will not have any time at the end of the debate.


Vous disposez de cinq minutes maintenant et de deux minutes à la fin du débat. Si vous utilisez vos sept minutes maintenant, il ne vous restera plus rien à la fin du débat.

You have five minutes now and two minutes at the end of the debate; if you use up the seven minutes now, you will not have any time at the end of the debate.


[Français] M. Benoît Sauvageau: Je m'excuse, mais étant donné que nous n'avons que cinq minutes, je vais vous interrompre.

[Translation] Mr. Benoît Sauvageau: I'm sorry, but since we only have five minutes, I will interrupt you.


- Vous êtes un député ancien et expert dans cette Assemblée - je crois même que vous êtes plus ancien que moi, ce n’est pas peu dire - et vous savez donc que ce ne sont pas les présidents qui donnent un intitulé aux questions et qu’elles sont déjà baptisées, c’est pourquoi je peux seulement prendre note de votre intervention et vous expliquer que nous n’avons généralement pas assez de temps mais qu’il nous restait cinq minutes aujourd’hui. Il ne convient toutefois pas, selon moi - pardonnez-moi, je vous parle comme à tout autre collègue - d’aborder tous les débats au cours de cinq petites minutes ...[+++]

– As a former Member and an expert on this House – and an even older one than me, and that is saying something – you will know that it is not we temporary Presidents who give the questions their names, but they come already named, already christened, and I can therefore only take note of the issue and explain that we always lack time, but today we have had five minutes left over, and I do not believe – and you will excuse me if I speak to you as just another Member – that we should deal with every debate on the basis of just one five- ...[+++]


Vous êtes inscrit pour cinq minutes et je vous donne la parole pour cinq minutes.

You have been allotted five minutes and I shall allow you to speak for five minutes.


Vous devez donc décider à qui votre question s'adresse, car je devrai vous interrompre dans cinq minutes, pour être juste pour tous les autres.

So you're going to have to decide who you want this question addressed to, because I'm going to have to cut it off in five minutes to be fair to everybody else.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cinq minutes je devrai vous interrompre ->

Date index: 2024-09-27
w