Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «choses sur lesquelles se penche notre comité » (Français → Anglais) :

Je pense toutefois qu'il ne serait pas exagéré de s'attendre à ce que tous les transporteurs—et je suppose que c'est l'une des choses sur lesquelles se penche votre comité—qui offrent des services aériens dans notre pays, les compagnies aériennes canadiennes établies au Canada, puissent offrir leurs services dans les deux langues officielles.

But I don't think it's inappropriate that all carriers—and I guess this is one of the things this committee is looking at—that provide air transportation in this country, domiciled Canadian airlines, be able to offer it in both languages of the country.


Nous avons reçu votre mémoire et nous avons également remarqué un article très intéressant dans le Maclean's de cette semaine qui résume un certain nombre des problèmes sur lesquels se penche notre comité.

We have your brief and we also have noted a very cogent article in this week's Maclean's magazine that sums up a number of the issues that this committee has addressed.


M. David Chatters (Athabasca, Alliance canadienne): Le président a précisé, tout à l'heure, que je ne suis pas à proprement parler membre du Comité de l'environnement, mais que je suis vice-président et membre du Comité des ressources naturelles et que les domaines sur lesquels se penche le Comité de l'environnement chevauchent bon nombre de questi ...[+++]

Mr. David Chatters (Athabasca, Canadian Alliance): As the chairman said, I'm not a regular member of the environment committee, but I am vice-chairman and a regular on the committee on natural resources, so my interest in the environment committee overlaps with the natural resource issues.


L'un des éléments sur lesquels s'était penché notre Comité des affaires sociales dans son rapport Pauvreté, logement, itinérance : les trois fronts de la lutte contre l'exclusion était le rôle des gouvernements du Canada.

One element that the Social Affairs Committee found in our report, In From the Margins: A Call to Action on Poverty, Housing and Homelessness, is the role of governments in Canada.


en vert, les points qui ont fait désormais l'objet d'un accord formel entre les négociateurs ; en jaune, les points sur lesquels nous avons trouvé un accord politique mais qui doivent être clarifiés dans les semaines qui viennent ; en blanc, le texte proposé par l'Union, notre texte, sur lequel nous devons continuer la discussion, soit parce que nous avons des désaccords ou des divergences, soit parce que nous avons besoin de plu ...[+++]

In green, the points on which there is formal agreement between the negotiators. In yellow, the points on which we have reached a political agreement, but further clarifications are needed in the weeks to come. In white, the Union's proposed text, our text, on which we need to continue discussions, either because we have disagreements or divergences, or because we need more time to get to the bottom of things.


L'une des choses sur lesquelles se penche notre comité, c'est la déréglementation de la branche télécommunications et la décision du ministre de contourner — je ne sais pas si c'est le mot juste — la décision d'abstention du CRTC.

One of the things we're looking at in terms of this committee is the deregulation of the telecom side and the minister's decision to circumvent—and I don't know if that's the right word—the CRTC decision on forbearance.


– (PL) Monsieur le Président, Monsieur Šemeta, je dois dire que de façon générale, toutes les institutions sur lesquelles je me suis penché - la Cour de justice, la Cour des comptes, qui est absente aujourd'hui, le Comité économique et social, le Comité des régions, le Médiateur européen et le Contrôleur européen de la protection des données - ont fait des progrès importants.

– (PL) Mr President, Mr Šemeta, it has to be said that in all the institutions with which I have been involved – the Court of Justice, the Court of Auditors, which is absent today, the Economic and Social Committee, the Committee of the Regions, the European Ombudsman and the European Data Protection Supervisor – there has generally been a significant improvement, but this does not mean that everything is ideal.


– (PL) Monsieur le Président, Monsieur Šemeta, je dois dire que de façon générale, toutes les institutions sur lesquelles je me suis penché - la Cour de justice, la Cour des comptes, qui est absente aujourd'hui, le Comité économique et social, le Comité des régions, le Médiateur européen et le Contrôleur européen de la protection des données - ont fait des progrès importants.

– (PL) Mr President, Mr Šemeta, it has to be said that in all the institutions with which I have been involved – the Court of Justice, the Court of Auditors, which is absent today, the Economic and Social Committee, the Committee of the Regions, the European Ombudsman and the European Data Protection Supervisor – there has generally been a significant improvement, but this does not mean that everything is ideal.


– Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues, initialement, nous ne souhaitions pas que notre Parlement se penche maintenant sur la situation au Burundi car, pour l'instant, vous le savez, les autorités burundaises et le FNL sont en pleine négociation, une phase critique qui se présente aujourd'hui enfin positivement et qui devrait, nous l'espérons, aboutir à la concréti ...[+++]

– (FR) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, initially, we did not wish Parliament to consider right now the situation in Burundi, for, as you know, the Burundian authorities are currently negotiating with the FNL, the National Liberation Forces; they have reached a critical stage which is finally presenting a positive outlook and which should, we hope, lead to the practical implementation of the agreements entered into in Dar es Salaam that aim to put an end to the fighting, violence and insecurity affecting the count ...[+++]


La nouvelle économie et la mondialisation engendrent une accélération des mutations industrielles et notre Parlement s'est penché à plusieurs reprises sur ce thème puisqu'il a instauré - et j'en étais moi-même le rapporteur - un certain nombre de procédures, le comité d'entreprise européen, il a fait des travaux sur l'information et la consultation des travailleurs, dont nous attendons, Madame la Commissaire, les suites, car vous savez que nous y sommes très attachés.

The new economy and globalisation are producing an acceleration of industrial change and Parliament has several times discussed this issue and has established –I myself was the rapporteur – a certain number of procedures and the European works councils, and has done work on information to and consultation of workers. We are awaiting the results of these, Commissioner, because you know we are very committed to them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

choses sur lesquelles se penche notre comité ->

Date index: 2025-03-12
w