Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "choses afin d'éviter " (Frans → Engels) :

Nous devons nous assurer de bien faire les choses afin d'éviter, autant que possible, une répétition de ce qui s'est produit dans la circonscription du député.

We must ensure that we are doing the right thing so that we can avoid, wherever possible, the kind of situation that did occur in the member's riding.


Le sénateur Hubley: Nous comprenons d'après votre exposé que les gens de votre industrie sont sensibilisés au changement climatique et persuadés qu'il faut modifier notre façon de faire les choses afin d'éviter que les changements climatiques n'aient des répercussions encore plus graves.

Senator Hubley: Your presentation indicates that people in your industry are aware that there is climate change and that changes will have to be made in the way we do things, or there may be a greater impact from climate change than we would like.


Si un enseignant en éducation physique comme moi dit aux jeunes d'éviter de faire certaines choses afin de veiller à leur santé et qu'à la sortie de l'école, il y a Jacques Villeneuve qui les attend à la télévision ou sur un panneau-réclame, je viens de perdre tout l'impact éducationnel que j'aurais pu avoir.

If a phys-ed teacher such as myself tells young people not to do certain things in order to protect their health, and once they leave school for the day, they see Jacques Villeneuve on TV or on a billboard, I've just lost all the educational impact that I might have had.


(b) en ce qui concerne la Fondation IFRS et l'IASB, l'exigence, le cas échéant, de réintégrer dans le cadre conceptuel, en cours de modification, les principes de prudence et de fiabilité, avec une modification effective des normes en conséquence des modifications apportées au cadre conceptuel, afin de mieux représenter, en particulier, les actuels modèles d'affaires, qui s'appuient sur des faits économiques plutôt que sur des concepts, en évitant donc de compliquer les choses, sans int ...[+++]

(b) regarding IFRS Foundation and IASB, the requirement to reincorporate, where appropriate, into the Conceptual Framework which is now in the process of being amended, the principles of prudence and reliability, combined with any changes to the standards to reflect these revisions to the conceptual framework, in order, in particular, to better represent the actual business models based on economic facts rather than concepts, thus avoiding complexity, and not to introduce any short-term and volatility biases in the financial statements.


Afin d’éviter que ces différences d’interprétation ne mènent à un conflit, il faut quelque chose de spécial, quelque chose d’à peine perceptible et de difficile à définir.

To prevent differences in interpretation from leading to conflict, something special is needed, something which is barely perceptible and hard to define.


La ratification des instruments de l’OIT est effectivement une condition nécessaire afin de procéder aux inspections à bord des navires étrangers faisant escale dans les ports des États membres, ce qui nous permettra, entre autres choses, d’éviter les cas de concurrence déloyale dans nos propres ports précisément.

The ratification of the instruments of the ILO is in fact a necessary condition so that foreign ships which call at EU ports may be boarded for inspection, which will allow us, amongst other things, to prevent unfair competition within our own ports.


Lutter contre le bruit sur le lieu de travail constitue, selon moi, la meilleure chose que nous puissions faire afin d’éviter que les travailleurs ne soient exclus à tout jamais du marché de l’emploi et ainsi prévenir les accidents de travail.

I believe that combating noise in the workplace is the best thing we can do to prevent injury at work and to prevent employees being permanently excluded from the labour market.


Je pense que l’Espagne et le Maroc ont ici fait d’importants efforts, afin d’éviter quelque chose que bien des gens jugent inévitable, à savoir le choc des civilisations, le choc de cultures différentes, là où elles se heurtent.

I think that Spain and Morocco have done a great deal in order to avoid what many see as unavoidable, namely the clash of civilisations, the conflict when different cultures collide.


Ne pourrions-nous pas penser à autre chose afin de réaliser nos objectifs plus rapidement pour satisfaire tout le monde et éviter des problèmes?

Could we not think about something else to achieve our objectives more quickly to satisfy everyone and avoid problems?


Clarifions les choses, afin d'éviter ce problème.

Let's clarify it in order to ensure that it won't suffer this kind of disability.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

choses afin d'éviter ->

Date index: 2021-04-15
w