Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chose qu'elles veulent absolument » (Français → Anglais) :

Nous avons environ 800 Premières nations et organisations dont nous devons vérifier les comptes chaque année sans exception, et nous faisons les suivis nécessaires pour pouvoir découvrir s'il y a des difficultés financières et ce que nous pourrions faire pour aider ces Premières nations à assumer elles-mêmes la conduite de leurs propres affaires, chose qu'elles veulent absolument pouvoir faire dans leurs collectivités.

We have some 800 first nations and organizations that we audit every single year, and we follow those audits up to see whether there are any financial difficulties and how we could play a role in building capacity to prepare these first nations to take on the governance they so desperately want to see in their communities.


Il y a des familles qui ne peuvent pas choisir parce qu'elles ont besoin de deux revenus pour élever leurs enfants et pour faire certaines des choses qu'elles veulent faire pour donner à leurs enfants une meilleure chance dans la vie.

There are some families that cannot choose to have both parents stay at home because they need to work to bring up their children and do some of the things they want to do to give their children a better chance in life.


Elles découvrent donc que c'est quelque chose qu'elles veulent faire et que c'est quelque chose de pertinent à leurs yeux.

So they discover it's something they want to do and something that's relevant to them.


Elles travaillent dans des conditions difficiles, gagnent des salaires peu élevés et doivent souvent faire face à des dangers importants en matière de santé et de sécurité au travail. Et, malgré tout, elles veulent absolument élever leur famille, contribuer à la collectivité et à l'économie et travailler en vue d'un avenir meilleur.

They're working in difficult conditions, earning poor wages, and often facing significant occupational health and safety hazards, and yet they are absolutely determined to raise their family and contribute to their community, contribute to their economy, and contribute to a better future.


Je voudrais être très claire sur ce point: j’écrirai bien volontiers à qui vous voulez où vous voulez, mais je tiens absolument à adresser une lettre à la Côte d’Ivoire pour lui expliquer que les flexibilités que nous avons négociées avec la Communauté de développement de l’Afrique australe (CDAA) s’appliqueront également à elle, car, mis à part une ou deux choses qui pourraient ne p ...[+++]

Let me be absolutely clear: I am happy to write to anybody anywhere, but certainly to Côte d’Ivoire to say that the flexibilities that we have been in discussion with the Southern African Development Community (SADC) will apply to them because there are one or two things only specific to that region that they would not want, but those that they wish to have they can have.


Il existe en effet une telle chose, mais il s’agit d’une norme à caractère facultatif; en effet, les entreprises peuvent décider elles-mêmes si oui ou non elles souhaitent en faire usage, et il est positif de constater que de plus en plus d’entreprises européennes le font, et l’utilisent aussi parfois à des fins de marketing, en disant à leurs clients - à la société en général - «nous, X sarl, agissons en conformité avec cette norme» et elles veulent aussi êtr ...[+++]

Such a thing does, indeed, exist, but it is a voluntary standard; for companies can decide for themselves whether or not they want to use it, and the good thing is that more and more European companies do, and also make use of it for marketing purposes, telling their customers – society at large – that ‘we, X Ltd, act in accordance with this standard’ and they also want to be judged on that basis, for they see it as useful in terms of their market success.


Dernière chose : ces mêmes multinationales veulent absolument récupérer le développement durable et les biens communs de l'humanité que sont l'eau, l'air et l'énergie.

Lastly, these same multinationals want at all costs to reappropriate sustainable development and the common goods belonging to all mankind such as water, air and energy.


Tout d'abord, elle est parfaitement inutile du point de vue technique, et ne sert qu'à satisfaire l'extrémisme de certains fédéralistes, qui veulent absolument des signes monétaires uniformes dans toute l'Europe.

First of all, the single currency is totally useless from a technical point of view and serves only to satisfy the extremist desires of certain federalists who absolutely must have uniform monetary signs throughout Europe.


Le premier, c'est que la Charte ainsi adoptée nous emmènerait tout droit vers une Europe uniformisée, dont l'immense majorité des membres de cette Assemblée dit qu'elle a horreur et dont ses électeurs ne veulent absolument pas.

Firstly, the Charter adopted in this way would take us directly to the sort of standardised Europe which the overwhelming majority of Members of this House claim to abhor and which the voters do not want at all.


Je m'adresse de nouveau directement à la députée de Calgary-Sud-Est. S'il y a une question brûlante, une chose dont elle doit absolument parler-et cela n'arrive pas dans tous les dossiers-, je l'invite à s'adresser aux autres whips si elle le veut bien, ou à venir en parler à la présidence.

However, specifically to the member for Calgary Southeast, if there is a burning issue, something on which the member must absolutely speak, although this does not occur on all the issues, I would ask the hon. member to address herself to the other whips if she likes or come up to the floor and where that slot is put in there, the Chair will give every consideration for those members who make a direct appeal to the Chair at that time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chose qu'elles veulent absolument ->

Date index: 2023-11-24
w