Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elles ne peuvent entraîner d'effet direct

Vertaling van "peuvent décider elles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.

Definition: Cases of dementia due, or presumed to be due, to causes other than Alzheimer's disease or cerebrovascular disease. Onset may be at any time in life, though rarely in old age.


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individu ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherish ...[+++]


EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX: rincer avec précaution à l’eau pendant plusieurs minutes. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer.

IF IN EYES: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove contact lenses, if present and easy to do. Continue rinsing.


elles ne peuvent entraîner d'effet direct

they shall not entail direct effect


Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer.

Remove contact lenses, if present and easy to do. Continue rinsing.


Les enfants décident mais les parents peuvent faire pencher la balance

Kids Decide but Parents Can Tip the Scales


Comment les technologies de l'information peuvent-elles transformer le fonctionnement du Parlement?

How Can Information Technology Transform the Way Parliament Works?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En fait, jusqu'à ce que l'enfant atteigne l'âge où elle pourra décider elle même de ses croyances religieuses, ses parents peuvent décider pour elle et l'élever dans la religion de leur choix.

In effect, until the child reaches an age where she can make an independent decision regarding her own religious beliefs, her parents may decide on her religion for her and raise her in accordance with that religion.


J’adresse ces paroles aux autorités nigérianes, mais également à toutes les personnes qui estiment qu’elles peuvent décider elles-mêmes de la vie et de la mort d’autrui.

I address these words to the Nigerian authorities, but also to all those who consider themselves to be lords of another person’s life and death.


Il existe en effet une telle chose, mais il s’agit d’une norme à caractère facultatif; en effet, les entreprises peuvent décider elles-mêmes si oui ou non elles souhaitent en faire usage, et il est positif de constater que de plus en plus d’entreprises européennes le font, et l’utilisent aussi parfois à des fins de marketing, en disant à leurs clients - à la société en général - «nous, X sarl, agissons en conformité avec cette norme» et elles veulent aussi être jugées sur cette base, car elles considèrent cela comme utile pour leur succès sur les marchés.

Such a thing does, indeed, exist, but it is a voluntary standard; for companies can decide for themselves whether or not they want to use it, and the good thing is that more and more European companies do, and also make use of it for marketing purposes, telling their customers – society at large – that ‘we, X Ltd, act in accordance with this standard’ and they also want to be judged on that basis, for they see it as useful in terms of their market success.


Par ailleurs, il n’est aucunement question d’un surcroît de bureaucratie, car les sociétés peuvent elles-mêmes décider si elles souhaitent cette forme juridique ou non. Il s’agit simplement d’un instrument dont elles peuvent se servir, d’un instrument comblant un vide juridique réel laissé dans le sillage de la création de la société anonyme européenne pour les grandes entreprises.

There is, then, absolutely no question of additional bureaucracy, for companies can decide for themselves whether they want this legal form or not; it is simply something of which they can avail themselves, something that plugs a real hole in the law left over after we created the European Limited Company for bigger firms.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Outre ces informations standard, les autorités locales peuvent décider elles-mêmes si elles souhaitent fournir davantage de renseignements. Des problèmes locaux peuvent en effet se produire, comme la dermatite des baigneurs, les méduses, les oursins, etc. Ces problèmes sont souvent périodiques mais peuvent avoir un grand effet sur le bien-être des utilisateurs.

Local authorities can themselves decide whether or not to provide more than the standard information: particular problems may arise locally, such as types of eczema similar to athlete's foot, jellyfish, sea urchins and the like, often cropping up from time to time but having a considerable impact on holidaymakers' well-being. Proper information on the spot, above all, will be important.


Cela devient quelque chose de fondamental lorsqu'on tient compte du fait que les premières nations sont de véritables nations au sens de l'Organisation des Nations Unies et qu'elles ont le droit de se doter de gouvernements choisis à partir des méthodes traditionnelles ou autres dont elles peuvent décider d'adopter pour le choix de leurs gouvernants, que les premières nations peuvent décider elles-mêmes des discussions qu'elles peuvent avoir, à partir de leurs gouvernements, avec d'autres gouvernements à travers le monde, qu'elles ont le choix et la question de choix est très importante à cet égard de se gouverner comme elles l'entendent ...[+++]

This becomes something fundamental when you take into account the fact that the First Nations are actual nations within the meaning attached to that term by the United Nations Organization and that they have a right to establish governments chosen using traditional or other methods which they can choose to adopt in order to select their governments, that the First Nations may decide on their own on the discussions they may hold, based on their governments, with other governments around the world, that they have a choice and the question of choice is very important in this respect to govern themselves as they see fit and to deposit or not ...[+++]


Les provinces peuvent décider elles-mêmes combien elles retireront annuellement de ce total au cours des trois prochaines années.

The provinces can themselves decide how much to draw down over the next three years.


La démocratie en Europe exige que l'on discute des principes et des éléments fondamentaux de la démocratie, de la séparation des pouvoirs, du fait qu'il est inacceptable que des administrations nationales remplissent le rôle législatif, elle exige que nous parlions de la publicité de la législation, car il est insupportable que le Conseil décide de lois derrière des portes fermées et que les citoyens n'aient plus le droit de savoir qui a décidé, ce qui a été décidé et pourquoi, et qu'ils ne peuvent ...[+++]

Democracy in Europe demands that we talk about the fundamental principles and elements of democracy, about the separation of powers, about the fact that it is unacceptable for national administrations to legislate. Democracy demands that we talk about the principle of legislating in public, about the fact that it is unacceptable for the Council to pass laws behind closed doors and for citizens to be stripped of their right to know who decided what and why and of their right to hold the decision makers to account.


À quel point les parties intéressées décident-elles qu'elles ne peuvent en arriver à une entente et qu'elles doivent avoir recours au conseil?

At what point do they say, “Okay, we can't come to any agreement and we're going to turn it over to the board”?


Le ministère des Affaires indiennes semble obligé de décider pour les Premières nations parce que les Premières nations ne peuvent pas décider elles-mêmes.

The Department of Indian Affairs seems to be obliged to decide for the First Nations because the First Nations can't decide for themselves.




Anderen hebben gezocht naar : peuvent décider elles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuvent décider elles ->

Date index: 2021-05-25
w