Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «choix aurait donc » (Français → Anglais) :

Du fait de la concentration, le choix aurait donc été réduit et les clients auraient peut-être vu les prix augmenter.

Therefore, the merger would have involved less choice and possibly higher prices for customers.


Il y aurait donc un choix dans ce domaine.

That would allow choice in that particular area.


Le député aurait donc le choix.

In answer to the member, the choice would be his.


14. rappelle qu'il appartient à chaque État membre de définir son propre bouquet énergétique; reconnaît que la feuille de route pour l'énergie à l'horizon 2050 complète les efforts nationaux, régionaux et locaux visant à moderniser l'approvisionnement énergétique; est donc conscient de la nécessité pour les États membres de travailler ensemble sur la base d'objectifs communs; souligne en outre le rôle éminemment important que l'Union est amenée à jouer dans la mise en œuvre d'une transformation énergétique bien coordonnée, interconnectée et durable, à l'échelle de l'Union – notamment pour garantir que les politiques nationales soient ...[+++]

14. Recalls that it is in the competence of each Member State to define its own energy mix; acknowledges that the Energy Roadmap 2050 complements national, regional and local efforts to modernise energy supply; acknowledges, therefore, the need for the Member States to work together on the basis of common objectives; stresses, moreover, that to be able to reach an energy transformation that is well coordinated, Union-wide, interconnected and sustainable, there is a very important role to be played by the EU – including in ensuring that national policies are consistent with EU aims and laws; urges the Member States and the Commission to continue to pursue opt ...[+++]


La Commission considère donc que, si le choix de la variabilité de l’indicateur s’était avéré inapproprié, on aurait pu apporter des modifications à la convention.

If the choice of floating-rate parameters had proved inappropriate the Agreement could have been amended.


Le président élu aurait donc disposé d’un véritable choix et aurait pu constituer une Commission équilibrée.

The elected President would thus be given a real choice and would be able to put together a balanced Commission.


Le règlement existant est fondé sur la notion de position dominante: une concentration doit être interdite si elle crée une position dominante et aurait donc pour effet d'entraîner une hausse des prix et de réduire le choix et l'innovation.

The existing regulation is based on the concept of dominance: a merger must be blocked if it creates a dominant position, and therefore would likely result in higher prices, less choice and innovation.


Il n'y aurait donc en quelque sorte rien à signaler. Une telle attitude me désole et m'inquiète, car elle met de fait l'Europe quasiment hors-jeu, dans une période où il existe de grandes attentes vis-à-vis de l'Europe, d'une Europe politique, non d'une Europe militaire, d'une Europe qui, certes, soit solidaire des États-Unis pour traquer les réseaux terroristes, mais sans accorder pour autant un soutien inconditionnel aux choix unilatéraux de Washington.

In some ways, therefore, there is nothing new in this statement.I am saddened and concerned by this attitude, as it almost puts Europe out of the running altogether, at a time when much is expected of Europe, of a political Europe, not of a military Europe, and of a Europe which, admittedly, has expressed solidarity with the United States in tracking down these terrorist networks, but failed, however, to provide unconditional support for the unilateral choices made by those in Washington.


Il ne lui aurait manqué aucune voix, il aurait probablement fait l'unanimité, mais cela aurait été un véritable choix démocratique des candidats et donc des représentants du Parlement européen à cette Convention.

Everybody would have voted for him and the vote would probably have been unanimous, but that would have constituted a genuine, democratic selection of candidates and therefore of Members of the European Parliament to this Convention.


L'entreprise n'aurait donc d'autre choix que d'investir dans de nouveaux équipements dont le coût serait trop élevé pour être envisagé dans le cadre de l'investissement ou de l'aide en question.

The company would have to invest in new equipment, whose cost would be too high to be considered in relation to the investment/aid in question.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

choix aurait donc ->

Date index: 2021-03-05
w