Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chiffre qui devrait probablement atteindre " (Frans → Engels) :

Les efforts ne doivent pas faiblir, quelque 4 800 candidats étant actuellement en attente d'une relocalisation au départ de la Grèce – chiffre qui devrait probablement atteindre les 6 800 – et les candidats admissibles continuant d'arriver en Italie.

Continuous efforts are needed with around 4,800 candidates currently awaiting relocation from Greece — with the number likely to increase to 6,800 — and continuous arrivals of eligible candidates to Italy.


Selon les derniers chiffres disponibles, l'UE devrait aussi atteindre ses objectifs en matière d’éducation; en effet, 17 États membres ont déjà atteint leurs objectifs en matière de décrochage scolaire et 12 ont atteint leurs objectifs concernant le taux de diplômés de l’enseignement supérieur.

According to the most recent available data, the EU is also on the right track on the education targets as 17 Member States have already reached their targets on early school leaving and 12 have reached their targets on tertiary education attainment.


Selon les derniers chiffres disponibles, l'UE devrait aussi atteindre ses objectifs en matière d’éducation; en effet, 17 États membres ont déjà atteint leurs objectifs en matière de décrochage scolaire et 12 ont atteint leurs objectifs concernant le taux de diplômés de l’enseignement supérieur.

According to the most recent available data, the EU is also on the right track on the education targets as 17 Member States have already reached their targets on early school leaving and 12 have reached their targets on tertiary education attainment.


En fait, il ne s'agit pas d'une estimation mais bien plutôt de la valeur calculée. Toutefois, le chiffre estimatif pourrait probablement atteindre 20 millions de dollars.

That is actually not an estimate, that is a value that we can count, but it is estimated that the figure is probably as high as $20 million.


L'accessibilité des produits et services liés aux TIC est devenue une priorité en Europe en raison de l'évolution démographique: en 1990, les personnes de plus de 60 ans constituaient 18% de la population européenne; en 2030, ce chiffre devrait atteindre 30% de la population[2].

Accessible ICT products and services have now become a priority in Europe, due to the demographic shift: 18% of the European population was aged over 60 in 1990, while this is expected to rise to 30% by 2030.[2]


Si les tendances actuelles d’expansion des effectifs de l’enseignement supérieur se maintiennent, l’UE devrait probablement atteindre son objectif de 40 % d’ici la fin de la décennie.

If current trends in higher education expansion continue, the EU is broadly on course to reach the 40% target by the end of the decade.


Selon l’analyse d’impact relative au cadre pour les politiques en matière de climat et d'énergie à l'horizon 2030[8], ce déséquilibre devrait perdurer et l’adaptation de la trajectoire linéaire pour atteindre un objectif plus ambitieux, que prévoit ce cadre, ne sera probablement pas suffisante pour y remédier.

The impact assessment on the 2030 climate and energy policy framework[8] indicates that this imbalance is expected to continue, and would not be sufficiently addressed by adapting the linear trajectory to a more stringent target within this framework.


Aujourd’hui, chaque citoyen de l’UE génère environ 17 kg de déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) par an, un chiffre qui devrait atteindre 24 kg d’ici à 2020 .

Nowadays, each citizen in the EU generates around 17 kg of electrical and electronic equipment waste (WEEE) annually, a figure that is predicted to rise to 24 kg by 2020 .


Le ministre a dit que d'après les tendances et les chiffres que nous avons et la distribution de nos ressources en ce moment, nous allons probablement atteindre l'objectif minimal.

What the minister said is, according to the trends and the numbers we have and how we distribute resources now, we're probably going to be around the lower end of the target.


Ils sont encore plus nombreux cette année, et le chiffre va probablement atteindre 10 000.

This year we are seeing an increase of Mexicans coming, which will probably take us to 10,000 Mexicans this year.


w