Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chiffre devrait pratiquement doubler " (Frans → Engels) :

Avec la proposition de la Commission, ce chiffre devrait pratiquement doubler.

Under the Commission's proposal, this figure would nearly double.


Avec la proposition de la Commission, ce chiffre devrait pratiquement doubler et passer à près de 800 000 (en 2010, 560 000 personnes ont bénéficié de subventions dans les 27 États membres - voir l’annexe 1).

Under the Commission's proposal, this figure would nearly double to almost 800 000 (In 2010, 560 000 received grants in the 27 Member States, see Annex 1).


Siim Kallas, vice-président de la Commission européenne chargé des transports, a déclaré: «Avec plus de 800 millions de passagers aériens qui parcourent l’Europe chaque année et un trafic qui devrait pratiquement doubler au cours des deux prochaines décennies, il est de notre devoir de faire le maximum pour prévenir les accidents et leur cortège de douleurs et de souffrances.

European Commission Vice-President Siim Kallas, responsible for transport, said: "With more than 800 million passengers flying in Europe every year and with traffic expected to almost double in the next two decades, we have a responsibility to do everything we can to prevent accidents, with the terrible pain and suffering that results from them.


-Chiffres: La part du transport aérien dans le transport de passagers devrait doubler entre 1990 et 2010 et passer de 4% à 8%.

- Figures: The proportion of passenger transport accounted for by air is set to double from 4% to 8% between 1990 and 2010.


Il ne faut pas oublier qu’environ 7,3 millions de personnes en Europe souffrent de la maladie d’Alzheimer ou d’une pathologie similaire; ce chiffre devrait être amené à doubler d’ici 2020.

It should not be forgotten that around 7.3 million people in Europe suffer from Alzheimer’s disease or from a similar disease; this figure is expected to double by 2020.


Cette résolution recueille l’accord de tous les groupes politiques et elle est importante parce que, tout simplement, elle met en lumière les enjeux du vieillissement de la population – ces enjeux qui font que nous avons aujourd’hui en Europe plus de 7 millions de personnes atteintes de la maladie d’Alzheimer et, selon les prévisions, ce chiffre devrait doubler au cours des vingt prochaines années.

This resolution has the support of all the political groups and it is important because, quite simply, it highlights the challenges of an ageing population – these challenges that mean that, today, in Europe, we have more than seven million people suffering from Alzheimer’s disease, a figure that it is estimated will double over the next 20 years.


Le marché américain de l'éthanol, avec 38 milliards de litres, devrait pratiquement doubler au cours des deux prochaines années.

The market for ethanol in the United States, at 38 billion litres, will more than double over the next two years.


Les chiffres parlent d’eux-mêmes: pour le seul secteur de l’aviation d’affaires, les petites et moyennes entreprises se multiplient, le nombre d’appareils devrait doubler dans la prochaine décennie pour atteindre 3 500 unités et le chiffre d’affaires annuel dépasse les 25 milliards d’euros.

The numbers speak for themselves: in business aviation alone, small and medium-sized enterprises working in this field are multiplying, the number of aircraft is expected to double to 3 500 in the next decade and annual turnover amounts to more than EUR 25 billion.


Et ce alors qu’avec l’élargissement, le nombre d’habitants de régions éligibles à l’objectif 1 (dont le revenu est inférieur à 75% de la moyenne par habitant) est appelé à doubler: pour dire les choses plus clairement, ce chiffre devrait passer de 63 millions de personnes à l’heure actuelle à 153 millions dans les années à venir.

This is despite the fact that, with enlargement, the number of inhabitants of regions eligible for Objective 1 (whose income is less than 75% of the average per capita) is set to double; to put it more clearly, this figure is set to jump from 63 million people at present to 153 million in the coming years.


Mais ce chiffre devrait plus que doubler en 2005, à mesure que la reprise s'accélérera.

However, this figure should more than double in 2005 as the recovery gathers pace.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chiffre devrait pratiquement doubler ->

Date index: 2025-01-13
w