Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «changement climatique nous nous penchons très sérieusement » (Français → Anglais) :

Si nous n'affrontons pas sérieusement ce qui est maintenant plus qu'une préoccupation latente du public à l'égard des changements climatiques — il s'agit non seulement de notre public, mais aussi du public américain et d'ailleurs dans le monde —, nous courrons le risque de susciter de très graves pressions du marché qui pourraient compromettre la base traditionnelle de notre économie, c'est-à-dire le secteur du pétrole et du gaz.

If we're not dealing in a significant and serious way with what's becoming more than just a latent concern amongst the public with climate change — and not just our public but the American public and elsewhere in the world — then we are starting to risk very serious market pressures that could rebound against the traditional base of our economy, which is oil and gas.


Monsieur Allen, au sein du présent comité et du nouveau comité spécial chargé du changement climatique, nous nous penchons très sérieusement sur la question des émissions de CO. Bien sûr, dans cette optique, si nous envisageons de véritables réductions d’émissions au Canada, cela aura une incidence sur l’expansion des sables bitumineux.

Mr. Allen, at this committee and the new special committee that is being struck on climate change, we're looking very seriously at the CO emissions issue. Of course, within that, if we look at real emissions reductions in Canada, it's going to come down on the expansion of the oil sands.


Nous nous penchons sur l'utilisation de l'énergie dans le contexte de l'amélioration de l'environnement, en particulier du changement climatique, depuis une dizaine d'années déjà et notre démarche a été très sectorielle.

We've been looking at energy use with respect to environmental improvement, specifically with respect to climate change, in a serious way for about 10 years, and our approach has been very sectoral.


En nous attaquant sérieusement à la question du changement climatique, non seulement nous préserverons notre planète pour nos petits-enfants et pour les futures générations, mais nous leur épargnerons ainsi qu’à nous-mêmes un coût monétaire, car les coûts du changement climatique encourus lorsque nous essayons de protéger les espèces et les habitats en voie de disparition sont très élevés. ...[+++]

By tackling climate change in a serious manner, we not only help to preserve our planet for our grandchildren and future generations, but we would also save them and ourselves monetary cost, given that the climate change costs incurred as we aim to protect disappearing species and habitats are very high.


Lorsque nous examinons les préoccupations des gens au sujet du changement climatique, de la pollution atmosphérique et des produits chimiques toxiques dans leur approvisionnement en eau, nous serions mal venus de dire que ce sont là toutes des questions très sérieuses, mais que le risque d'agression militaire est 20 fois plus gr ...[+++]

When we look at what people are worried about in terms of climate change, air pollution and toxic chemicals in their water supply, we would be hard pressed to say those are all very serious issues but the military threat is 20 times greater.


Nous devons nous assurer que le problème des changements climatiques sera traité de façon très sérieuse par tous les pays du monde.

Everybody has to make sure that the problem of climate change is dealt with very seriously by all countries of the world.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

changement climatique nous nous penchons très sérieusement ->

Date index: 2022-04-15
w