Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chambre peut-il nous dire quand seront " (Frans → Engels) :

M. John Reynolds (West Vancouver—Sunshine Coast, Alliance canadienne): Monsieur le Président, le leader du gouvernement à la Chambre peut-il nous dire quels seront les travaux de la Chambre le reste de cette semaine et la semaine prochaine, et la semaine suivante, si nécessaire?

Mr. John Reynolds (West Vancouver—Sunshine Coast, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I would like to ask the government House leader if he could advise us of the business of the House for the remainder of this week, for next week and for the following week if necessary.


Le leader du gouvernement à la Chambre peut-il nous dire quand il proposera une motion d'attribution de temps à propos du projet de loi C-20 qui a été présenté aujourd'hui?

I ask the government House leader, how soon will he be moving a motion for time allocation on Bill C-20, which was tabled today?


Madame le leader pourrait-elle nous dire quand seront dévoilés les plans, quand sera signée l'entente et quand l'aéroport servira les visiteurs francophones convenablement?

Can the government leader tell us when the plans will be announced, when the agreement will be signed, and when the airport will be able to provide appropriate service to francophone visitors?


Peut-elle nous dire quand elles seront disponibles?

Can it tell us when they will be available?


Le commissaire peut-il nous dire quand cette situation absurde prendra fin et quand les droits dont d’autres jouissent seront restaurés pour les électeurs de ma circonscription?

Can the Commissioner tell us when this preposterous situation will end and the rights which others enjoy will be restored to my constituents?


Le leader du gouvernement à la Chambre peut-il nous dire quand seront dévoilés les autres éléments du plan en huit points du premier ministre, en particulier les changements concernant le financement électoral?

Could the House leader tell us when we can expect the other elements of the Prime Minister's eight-point plan, in particular the changes with respect to electoral financing?


Pour ce qui est du calendrier pour la Croatie, nous avons connaissance des difficultés rencontrées dans un certain nombre de chapitres pour parvenir à un accord avec le gouvernement croate, mais le président en exercice peut-il nous dire quand il estime que ces négociations seront clôturées ...[+++]

With regard to the time-frame for Croatia, we know the difficulties that there have been in a number of chapters in getting agreement with the Croatian Government, but could the President-in-Office give a time-frame for when he sees these negotiations being concluded? Are we talking about a two-year time-frame or a three-year time-frame?


La commissaire a déjà indiqué qu'elle en discutait avec les États membres, mais elle peut peut-être nous dire quand pouvons-nous espérer des propositions concrètes en l'espèce et, par conséquent, quand ce paquet sera effectivement enclin à s'étendre.

The Commissioner has already said that she is having talks on this with the Member States, but maybe she can tell us when we can expect concrete proposals on the subject and consequently when this package is actually likely to be expanded.


Nous devons aussi être conscients que, pour être utiles dans une situation aussi difficile, les troupes déployées devront être respectées, et pour cela, elles devront être fortes, c’est-à-dire disposer des moyens adaptés à leur mission et avoir le droit et le devoir de les mettre en œuvre non seulement en cas de légitime défense, c’est-à-dire quand leurs propres soldats seront en danger, mais quand la mission pourra l’imposer dans son esprit ou dans sa lettre

We must also be aware that, in order to be useful in such a difficult situation, the troops deployed will have to be respected, and, in order for that to happen, they will have to be strong, that is to say, they will need to have the resources appropriate to their mission and to have the right and the duty to implement them not only in the case of self-defence, that is to say, when their own soldiers are in danger, but also when the spirit or the letter of the mission may demand it.


Le leader du gouvernement à la Chambre pourrait-il nous dire quand sera le dernier jour de la session et si le gouvernement présentera d'autres projets de loi au sujet desquels nous pourrons nous chamailler.

I would like the government House leader to tell us which day will be the last day and will they be presenting any more legislation that we can bicker about.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chambre peut-il nous dire quand seront ->

Date index: 2024-11-24
w