Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chambre des communes discute depuis » (Français → Anglais) :

8 Le tapis vert (La couleur verte de la Chambre des communes du Canada est la même que celle qui est utilisée à la Chambre des communes britannique depuis plus de 300 ans).

8 Green carpet (The green colour of Canada’s House of Commons is the same as that used in the House of Commons in England for well over 300 years).


La Chambre des communes discute depuis longtemps de cette question, c'est-à-dire depuis 2005, comme la députée l'a dit.

That motion had previously been proposed by the hon. member for Rivière-du-Nord. The House has been debating this issue for a long time, in fact since 2005, as the hon. member pointed out.


Il est intéressant, à cet égard, de consulter l'ouvrage de Marleau et Montpetit, La procédure et les usages de la Chambre des communes. À la page 420, on peut lire que la Chambre des communes autorise depuis 1997 les questions qui anticipent sur l'ordre du jour.

It is also interesting to refer to page 420 of House of Commons Procedures and Practice, by Marleau and Montpetit, which notes that the House of Commons has permitted questions anticipating an Order of the Day since 1997.


Le fait est que les Canadiens veulent aussi que la Chambre des communes discute de dossiers importants comme les soins de santé, la garde des enfants et les investissements dans les collectivités canadiennes. Ils savent que le Parti conservateur refuse d'en discuter parce que le gouvernement du Canada et le premier ministre s'occupent très bien de ces questions et prennent les bonnes décisions au nom..

The fact is that Canadians also want to hear us in the House discussing important issues before the country, issues like health care, like child care, like the investments in Canadian communities, and they know that the reason why that party refuses to discuss those issues is that the Government of Canada and the Prime Minister of Canada are addressing those issues full square and doing the right things on behalf of ( ...[+++]


Je me réfère au phénomène de la traite des nourrissons abandonnés que nous avons vu émerger sur l’internet, et lorsque je dis internet, je pense non seulement au World Wide Web et aux salons de discussion auxquels les enfants se connectent depuis leur chambre, mais également aux nombreux autres moyens de communication, notamment les téléphones mobiles, que les enfants peuvent utiliser.

I refer to the phenomenon of trafficking in abandoned infants which we have seen emerging on the Internet and, when I say Internet, I mean not just the World Wide Web and the chatrooms which children enter from their bedrooms, but also the numerous other means, including mobiles, which children can use, which is why we need to make provision for all the parameters.


Lorsque je suis arrivé au sein de ce Parlement depuis la Chambre des communes britannique, je suis venu avec de grandes espérances.

When I came to this Parliament from the British House of Commons, I came with great expectations.


- (DE) Madame la Présidente, la communication de la Commission reprend une proposition du Parlement européen dont nous n'avons cessé de discuter depuis la deuxième étape de l'Union économique et monétaire, et ce pour essayer de coordonner et de relier davantage les différents domaines politiques.

– (DE) Madam President, the Commission communication actually takes up a proposal which Parliament has debated time and again in this Chamber since the second stage of monetary union, namely the need to try and coordinate and interlink the various political areas much more closely.


- (DE) Madame la Présidente, la communication de la Commission reprend une proposition du Parlement européen dont nous n'avons cessé de discuter depuis la deuxième étape de l'Union économique et monétaire, et ce pour essayer de coordonner et de relier davantage les différents domaines politiques.

– (DE) Madam President, the Commission communication actually takes up a proposal which Parliament has debated time and again in this Chamber since the second stage of monetary union, namely the need to try and coordinate and interlink the various political areas much more closely.


- (EN) Monsieur le Président, depuis la dernière session du Parlement à Strasbourg, j'ai pu passer une heure en compagnie de la commission des affaires étrangères pour discuter de la Corée du Nord sous la direction bienveillante de mon honorable ami, le député de Westphalie et, puisque nous avons pu, la semaine dernière, passer deux heures avec la commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la ...[+++]

– Mr President, since at the last session of the Parliament in Strasbourg I was able to spend an hour with the Foreign Affairs Committee discussing North Korea under the benign stewardship of my honourable friend, the Member for Westphalia, and since last week we were able to spend two hours with the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy here discussing a wide range of issues, perhaps I could now concentrate on Iraq, bearing in mind the limitations imposed on the competences of the Commission.


Il est int?ressant, ? cet ?gard, de consulter l'ouvrage de Marleau et Montpetit La proc?dure et les usages de la Chambre des communes. ? la page 420, on peut lire que la Chambre des communes autorise depuis 1997 les questions qui anticipent sur l'ordre du jour.

It is also interesting to refer to page 420 of House of Commons Procedure and Practice, by Marleau and Montpetit, which notes that the House of Commons has permitted questions anticipating an Order of the Day since 1997.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chambre des communes discute depuis ->

Date index: 2022-01-29
w