Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depuis 1867
Depuis la création de la Confédération
Depuis la création de la Confédération canadienne
Déclaration commune sino-britannique

Traduction de «communes britannique depuis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
depuis la création de la Confédération canadienne [ depuis la création de la Confédération | depuis 1867 | depuis l'adoption de l'Acte de l'Amérique du Nord britannique ]

since Confederation


Entente Canada - Colombie-Britannique sur les communications et les industries culturelles

Canada/British Columbia Agreement on Communications and Cultural Industries


Commission commune franco-britannique de lutte anti-sous-marine

Anti-Submarine Detection Investigation Committee


déclaration commune sino-britannique

Sino-British Joint Declaration
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La tradition qui consiste à se réunir au Sénat concorde avec la pratique établie au Royaume-Uni selon laquelle la place légitime du souverain au Parlement se trouve à la Chambre haute, puisque aucun monarque, ni son représentant, n’a pénétré dans la Chambre des communes britannique depuis le Roi Charles I en 1642 (Voir Redlich, vol. II, p. 89-90).

The tradition of meeting in the Senate accords with the practice established in the United Kingdom whereby the rightful place of the Sovereign in Parliament is in the Upper House— no monarch, or monarch’s representative, having entered the British House of Commons since King Charles I in 1642 (see Redlich, Vol. II, pp. 89-90).


8 Le tapis vert (La couleur verte de la Chambre des communes du Canada est la même que celle qui est utilisée à la Chambre des communes britannique depuis plus de 300 ans).

8 Green carpet (The green colour of Canada’s House of Commons is the same as that used in the House of Commons in England for well over 300 years).


Depuis 1625, le droit exclusif des Communes britanniques à verser des sommes d’argent est pleinement reconnu et, depuis 1678, les Communes revendiquent également le droit exclusif de décider de l’usage de ces sommes (Redlich, vol. III, p. 115-116).

Since 1625, the British Commons’ exclusive right to grant monies has been fully recognized and, since 1678, the Commons have also claimed the sole right to direct how those monies will be spent (Redlich, Vol. III, pp. 115-6).


Depuis 10 ans, cependant, elle est entrée de plain pied dans ce domaine, par la politique étrangère et de sécurité commune et, depuis 1998, l'émergence d'une politique de sécurité et de défense suite à une initiative franco-britannique.

However, in the last 10 years, it has moved assertively into that role with the common foreign and security policy and, since 1998, the emergence of a security and defence policy as the result of a Franco-British initiative.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, les partis politiques et le gouvernement de parti ont toujours figuré dans le paysage de la Chambre, au Canada, tandis que les Communes britanniques ont vu le système de gouvernement de parti évoluer pendant 150 ans, depuis la fin du dix-septième siècle .

The appointment and role of the Speaker were clearly defined in the Constitution Act, 1867 and subsequently in the Parliament of Canada Act and the Standing Orders of the House of Commons. In addition, political parties and party government have always been a part of the Canadian House.


– (EN) Monsieur le Président, depuis les années 1970, les responsables politiques britanniques nous font le serment que l’Union européenne n’est pas une question de domination politique ni de perte de souveraineté, et pourtant les présidents de l’UE déclarent que nous avons mis notre souveraineté en commun et nous avons un empire européen qui détermine 75 % de nos lois.

- Mr President, since the 1970s, British politicians have sworn the EU is not about political domination or loss of sovereignty, yet EU presidents state that we pooled our sovereignty and have a European empire, which makes 75% of our law.


Lorsque je suis arrivé au sein de ce Parlement depuis la Chambre des communes britannique, je suis venu avec de grandes espérances.

When I came to this Parliament from the British House of Commons, I came with great expectations.


- (EN) Monsieur le Président, le gouvernement britannique finance l’opération Scrap-it depuis deux ans à hauteur de 7 millions de livres sterling - 11 millions d’euros - par an pour les communes de Londres dans l’optique de la mise en œuvre de la directive sur les véhicules hors d’usage.

– Mr President, for the last two years the British Government has funded ‘Operation Scrap-it’ with GBP 7 million – EUR 11 million – a year given to London boroughs to cope with the End of Life Vehicles Directive.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communes britannique depuis ->

Date index: 2022-06-29
w