Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chambre connaît et comprend très clairement » (Français → Anglais) :

Tout le monde à la Chambre connaît et comprend très clairement les problèmes qui touchent non seulement notre système de soins de santé, mais aussi notre système d'éducation et nos programmes sociaux.

Everybody in the House knows and understands the problems we have, not only in our health care system but in our education system and in the welfare programs that we have today.


En lisant le projet de loi, je comprends très clairement qu'il donnerait au ministre le pouvoir extraordinaire de révoquer la citoyenneté, dans certaines circonstances.

In reading the bill, what is very clear is that it would confer extraordinary power on the minister to allow the minister, he or she, to revoke citizenship in certain circumstances.


Ce contrôle connaît toutefois un degré et une efficacité très divergents. Le contrôle externe comprend le comportement des sociétés, leur fonctionnement, le contrôle des tarifs et des conditions de licences ainsi que le système de résolution des conflits.

The external control encompasses the behaviour of the societies, their functioning, the control of tariffs and licensing conditions and also the dispute settlement.


On comprend très clairement que la question qui vient de m'être posée, ou bien ignore la réalité de mon travail sur le terrain, tel qu'elle serait confirmée par les intervenants locaux, soit c'est de la pure démagogie (1025) M. Réal Lapierre (Lévis—Bellechasse, BQ): Monsieur le Président, je me suis senti un petit peu visé, parce que j'ai occupé le poste de maire de ma municipalité pendant 21 ans.

Clearly, the question I was just asked either completely ignores the reality of my work in the field, as confirmed by the local stakeholders, or it is pure demagoguery (1025) Mr. Réal Lapierre (Lévis—Bellechasse, BQ): Mr. Speaker, I feel a bit concerned, because I was the mayor of my municipality for 21 years.


Au cours des débats que nous avons tenus devant la chambre basse néerlandaise et après le «non», j’ai dit très clairement que notre avenir était en Europe.

During the debates which we held in the Dutch Lower Chamber and after the ‘no’, I made it quite clear that our future is in Europe.


Si nous voulons ajouter des chambres à coucher au premier et au deuxième étages, il faudra renforcer les fondations, et c’est pour cela qu’il est très important que le Parlement se prononce très clairement en faveur de l’introduction d’un nouveau traité avant la prochaine vague d’élargissement.

If one continues to add bedrooms on the first and second floors, one will need to reinforce the foundations, and that is why it is very important that Parliament should now speak out so emphatically in favour of introducing a new treaty before the next enlargement round.


Cet article indique très clairement qu'il appartient à la chambre concernée de lever l'immunité d'un député ou d'un sénateur avant qu'il ou elle ne soit poursuivie pénalement.

This article is very clear in saying that it is up to the appropriate chamber to waive the immunity of a deputy or a senator before he or she may be criminally prosecuted.


Je suis convaincu que le sénateur Lynch-Staunton, qui est très sensible à ces questions et qui connaît et comprend très bien le Québec, va corroborer mes propos.

I am convinced that Senator Lynch-Staunton, who is very much attuned to these questions and who knows and understands Quebec very well, will corroborate this.


Monsieur le Président du Conseil, vous vous êtes exprimé sur cette question et je comprends tout à fait la problématique évoquée dans votre intervention mais je déclare très clairement, au nom du parti populaire européen, que nous attendons de Nice un résultat ambitieux, non seulement pour ce qui est des conditions nécessaires à l'élargissement de l'Union européenne mais aussi en ce qui concerne cette Charte. C'est pourquoi, au nom des députés du parti populaire européen, j'invite une nouvelle fois la présidence du Conseil à s'atteler ...[+++]

Mr President-in-Office, you have taken a stand here and I hear what you are saying but let me say quite clearly on behalf of the European People's Party that we expect an ambitious result from Nice – an ambitious result on the conditions for enlargement of the European Union and an ambitious result for the Charter, which is why I again call on the Presidency of the Council, on behalf of the members of the European People's Party, to ensure that a timetable is drawn up for transposing the Charter of Fundamental Rights into the EU Treaties.


Si on établit un lien de cause à effet et qu'on retrace l'argent, on comprend très clairement la raison d'être des décisions du Parti libéral.

If we connect the dots and follow the money, we will see exactly why the decisions of the Liberal Party have been made.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chambre connaît et comprend très clairement ->

Date index: 2023-02-20
w