Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chacune des propositions que nous recevons soit " (Frans → Engels) :

À ce stade, nous doutons que la nouvelle proposition de la Slovénie soit équivalente à son engagement initial. C'est la raison pour laquelle nous avons ouvert une enquête approfondie.

At this stage, we have doubts that Slovenia's new proposal is equivalent to its original commitment, which is why we have opened an in-depth investigation.


Enfin, avec notre proposition sur l'accès à la protection sociale, nous travaillons avec les États membres afin de veiller à ce que personne ne soit laissé pour compte.

And with our proposal on access to social protection, we are working with Member States to make sure that nobody is left behind.


Nous avons certes accompli des progrès tangibles au cours des trois dernières années, mais il est temps à présent que les propositions deviennent législation, et que cette législation soit mise en pratique».

We have made solid progress in the past three years but now is the time to turn proposals into law, and law into practice".


Marianne Thyssen, commissaire pour l'emploi, les affaires sociales, les compétences et la mobilité des travailleurs, a déclaré à ce sujet: «Dans le monde du travail actuel, nous avons besoin que chacun soit en mesure d'utiliser pleinement ses compétences sur nos marchés du travail.

Commissioner for Employment, Social Affairs, Skills and Labour Mobility, Marianne Thyssen, said: "In today's world of work we need everyone to be able to fully use their skills in our labour markets.


Comme vous le savez, lorsque nous avons entamé ce processus, nous n'avions pas l'intention de donner notre avis ni de prendre position sur chacune des propositions mais plutôt de considérer les propositions dans chacun des quatre thèmes et de dire si nous étions d'accord, en nous contentant de faire des commentaires sur celles auxquelles nous pensio ...[+++]

As you know, when we started the process our intent was not to try to comment or take a position on each and every proposal, but rather to deal with the proposals under each of the four themes and make the blanket statement that we endorse or support the proposals and comment only on those in which we had additional input or suggestions on how either they may be improved, or the reason why we fe ...[+++]


La réponse que nous donnons aujourd’hui est une réponse globale, tenant compte de bon nombre des propositions soumises, dans les limites des contraintes juridiques et budgétaires qui s’appliquent à chacun d’entre nous.

Today's response is a comprehensive one, taking on board as many of the proposals as can be done, within the legal and budgetary constraints that apply to all of us.


M. John Ryan: Nous faisons en sorte que chacune des propositions que nous recevons soit examinée par l'un de nos bureaux locaux.

Mr. John Ryan: We make sure that every single proposal we're looking at comes through one of the local offices.


Ça ne signifie pas que chacune des propositions que nous examinons soit très risquée.

It doesn't mean that every single proposal we undertake is at the high end.


Je peux vous assurer que nous faisons enquête sur chacune des plaintes que nous recevons des employés, et que nous n'indiquons pas à la compagnie ferroviaire qui nous a appelés ou qui nous a envoyé une lettre.

You can rest assured that every single complaint we get from employees is investigated, and we do not tell the railway who called us or who sent us a letter.


Nous recevons notre budget au début de l'année et nous disons que nous pouvons faire un certain montant de travail, compte tenu du nombre de propositions que nous recevons des compagnies de chemin de fer ou des autorités routières, selon la situation.

We get our budget at the beginning of the year and say that we can do X, given the number of proposals we receive from the railways or the road authority, depending on the situation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chacune des propositions que nous recevons soit ->

Date index: 2024-05-22
w