Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chacun pourrait valoir » (Français → Anglais) :

À notre avis, le gouvernement a fermement l'intention de regrouper les services professionnels d'informatique pour produire quatre contrats de base, dont chacun pourrait valoir environ 1 milliard de dollars par année.

In our opinion, the government intends to bundle IT professional services together in order to issue four basic contracts, each valued at roughly $1 billion annually.


Les occasions ne seront pas trop nombreuses pour que cette Chambre puisse faire valoir ses opinions, faire connaître les vues de chacun des partis sur cette grave crise, celle qui menace la paix et la sécurité dans la région des Balkans, mais qui menace aussi ou pourrait menacer davantage encore la paix et la sécurité internationales.

This House will not have too many opportunities to voice its opinion, allowing each party to give its point of view on this serious crisis, which is not only threatening peace and security in the Balkans, but is also threatening or could threaten even more international peace and security.


Enfin, vous faites valoir que cela pourrait diluer le cadre constitutionnel du gouvernement responsable, c'est-à-dire le partage du pouvoir entre l'exécutif, d'un côté, et les freins et contrepoids que chacune des Chambres sont censées faire intervenir, l'une face à l'autre, et l'exécutif, d'autre part.

Finally, you argued that this might dilute the constitutional framework of responsible government, that is, the division of powers between the executive on the one hand and the check and balance that each House is supposed to play on one another and the executive on the other hand.


.le gouvernement a l’intention de regrouper les services professionnels d'informatique et les biens pour produire quatre contrats de base, dont chacun pourrait valoir plus d’un milliard de dollars par an pour une période pouvant atteindre 20 ans.

The government intends to bundle the commodities in the IT professional services together in order to issue four “pillar” contracts, each of a value that could exceed $1 billion annually for a period of up to 20 years.


On pourrait faire valoir que la Cour fédérale est le tribunal compétent, mais imaginez que chaque ancien combattant lésé doive s'adresser à la Cour fédérale et qu'il en coûte pour chacun entre 9 000 $ et 20 000 $; c'est un coût que nous n'avons assurément pas les moyens de supporter.

Now, one could argue that the Federal Court is a proper forum, but imagine each and every veteran who's aggrieved having to go through the Federal Court process at $9,000 to perhaps $20,000 each, something we're certainly not in a position to fund, in order to try to remedy the situation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chacun pourrait valoir ->

Date index: 2021-10-02
w