Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ceux qui nous suivront aient " (Frans → Engels) :

Nous devons veiller à ce qu'elle continue de le faire pour tous ceux et celles qui nous suivront.

We must ensure it continues to do so for those that will follow us.


Mais nous devons également veiller à ce qu'ils aient une incidence positive sur les valeurs et les droits fondamentaux de l'UE et contribuent plus généralement à promouvoir ceux-ci.

But we also need to ensure that EU funds bring a positive impact and contribute more generally to promote the EU´s fundamental rights and values.


Nous devons appliquer les normes fondamentales du travail au travail domestique et garantir que ceux qui l’exercent aient droit à la sécurité sociale et à une protection contre les pratiques abusives.

We need to apply core labour standards to domestic work and ensure that those performing it are entitled to social security and protection against abusive practices.


Nous nous inscrivons tous dans la lignée de ceux qui nous ont précédés et de ceux qui nous suivront. Au nom de l’ensemble du Parlement et en mon nom, je souhaite remercier, sincèrement et de tout cœur, mon prédécesseur Josep Borrell Fontelles de son engagement et de son action infatigable à la présidence du Parlement pendant les deux ans et demi qui viennent de s’écouler. ...[+++]

We all live within a continuum including those who went before us and those who will come after, and so I would like to thank my predecessor, Mr Josep Borrell Fontelles, most warmly and sincerely on behalf of the whole European Parliament and, in particular, also on a personal level, for his great commitment and indefatigable work as our President over the past two and a half years!


Elles portent sur notre responsabilité envers ceux qui nous ont précédés et ceux qui nous suivront.

He was referring to our responsibility to those who came before us and those who will follow.


Trop souvent, seuls ceux d’entre nous qui se trouvent à l’extérieur savent ce qui se passe et comment y remédier; parfois, il faut aussi que ceux de l’intérieur aient accès à ces informations.

Too often it is only those of us on the outside who know what is happening and how to solve it; sometimes it is also necessary for those on the inside to have access to that information.


- (DE) Madame la Présidente, je voudrais savoir comment nous - ou ceux qui nous suivront - parlerons de ce problème dans dix ans.

– (DE) Madam President, I would be interested to know how we, or those who come after us, will speak about this problem in ten years’ time, whether we will have become wiser or not.


Néanmoins, nous devons dire que nous nous réjouissons des réussites de ce programme mais que nous, les membres socialistes de la commission du développement et de la coopération, nous posons la nécessité que tous les instruments d'aide, y compris ceux du domaine privé, aient pour principal objectif de réduire la pauvreté des populations, objectif que poursuivent ces instruments en dernier recours.

Nevertheless, we have to say that although we are happy with the successes of this programme, we Socialist members of the Committee on Development and Cooperation suggest that the main objective of any instrument for aid, including those in the private sector, must be to reduce poverty in those countries, which is ultimately the objective of these instruments.


Peut-être que j'ai mal compris la position du député, mais je croyais que nous étions tous ici pour faire le meilleur travail possible pour la population canadienne et veiller à ce que ceux qui nous suivront aient les meilleures lois possibles, les meilleures règles possibles pour gouverner le pays et garantir qu'il sera fort, dynamique et unifié dans les années à venir.

Maybe I have misread the position of the member but I thought we were all here to do the best job we can for the Canadian people and to make sure that those who follow us have the best legislation, the best rules to govern the country to make sure that it is a strong, vibrant and unified country in the years to come.


Le rythme accéléré des mutations de la société et de l'économie et, plus particulièrement, l'avènement des technologies de l'information et de la communication (TIC) nous obligent à revoir périodiquement la définition des compétences de base et à les adapter à ces transformations de façon régulière, ainsi qu'à veiller à ce que ceux qui ont quitté le système d'éducation ou de formation officiel avant de pouvoir acquérir ces nouvelles compétences aient une chanc ...[+++]

The increased pace of change in society and in the economy, and in particular the introduction of Information and Communication Technologies (ICTs) requires us continuously to keep the definition of basic skills under review, and to adapt it to those changes on a regular basis; and to see that those who left formal education or training before the new skills were available, have a chance to regain them later.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceux qui nous suivront aient ->

Date index: 2021-06-23
w