Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette étape très avancée " (Frans → Engels) :

Diverses approches existent également en matière de scoping et très rares sont les États membres qui exigent une forme quelconque de consultation du public à cette importante étape de l'EIE (la directive n'exigeant pas une telle participation à ce stade).

A variety of approaches also exist for scoping, with very few Member States requiring any public involvement in this important stage of EIA (the Directive does not require such participation at this stage).


En Asie du Sud, qui se distingue à plusieurs titres du reste du continent, l'ASACR offre la possibilité d'une vaste coopération régionale dans des domaines très divers, même si les tensions politiques continuent à entraver la création de la "zone de libre échange sud-asiatique" proposée, étape essentielle sur la voie de l'insertion de cette région dans l'environnement économique international.

In South Asia, which in many respects remains distinct from the rest of the region, SAARC offers the opportunity of a broad regional cooperation with diversified aims, even if political tensions continue to hinder the establishment of a proposed "South Asia Free Trade Area", an essential step towards the insertion of that region into the international economic environment.


Ces deux accords sont, en premier lieu, une étape très importante, une avancée dans les relations entre l’Union européenne et la République du Cap-Vert.

The two agreements represent, first and foremost, a very important stage, a step forward in the relations between the European Union and the Republic of Cape Verde.


Parallèlement au rapport d'étape sur l’UMC publié aujourd’hui, la Commission présente une nouvelle édition de son rapport annuel sur la stabilité et l’intégration financières européennes (EFSIR), qui est centré cette année sur l'UMC et constate certaines avancées prometteuses sur les marchés européens des capitaux.

In parallel with today’s CMU status report, we are also presenting a new edition of the European Financial Stability and Integration Review (EFSIR), which this year focusses on the CMU and identifies some promising developments in European capital markets.


Je suis convaincue que cet accord est une étape très importante, une avancée dans les relations entre l’Union européenne et la Géorgie, il montre les aspirations européennes de la Géorgie et constituera dès lors un signal fort dans le chef de l’Union européenne.

I am convinced that this agreement is a step forward in the relations between the European Union and Georgia, it shows the European aspirations of Georgia, and will thus represent a strong signal on the part of the European Union.


Ces deux accords sont, en premier lieu, une étape très importante, une avancée dans les relations entre l'Union européenne et la Géorgie.

The two agreements are, first of all, a very important stage, a step forward in the relations between the European Union and Georgia.


2. constate que, malgré la ratification par tous les États membres de la CEDH, l'adhésion de l'UE, en tant qu'entité juridique, à cet instrument, ne modifiera pas la situation des États membres vis-à-vis de la CEDH, conformément au Protocole n° 8 du traité de Lisbonne; considère que cette adhésion donnera la nouvelle impulsion espérée depuis plus d'une décennie et qu'il s'agira d'une étape très importante d'un point de vue politique et juridique dans la création d'une zone continentale des droits de l'homme, qui ...[+++]

2. Notes that, while all the Member States have already ratified the ECHR, the accession to this instrument of the EU as a legal entity will not affect the situation of the Member States vis-à-vis the ECHR, pursuant to Protocol No 8 to the Treaty of Lisbon; considers that it will give the new momentum envisaged for over a decade and will be of great political and legal importance in the creation of a continent-wide area of human rights and that, furthermore, it will foster the consolidation and strengthening of human rights in Europe and help to reinforce relations between the EU and the ‘wider Europe’, by bringing a new dynamic into th ...[+++]


Les dispositifs de mesure contenant du mercure sont très répandus en Europe. Ils sont susceptibles de libérer du mercure dans l’environnement au cours de chaque étape de leur cycle de vie et de contribuer aux émissions globales de mercure et, partant, à l’exposition des populations humaines et d’autres espèces vivantes à cette substance par le biais de leur environnement.

Mercury measuring devices are used widely across Europe, leading to a possible release of mercury to the environment during all the stages of their lifecycle and contributing to the overall emissions of mercury, and thereby also to the exposure of human population and other species via the environment.


Bien que cette option semble séduisante, très peu d'États membres la préconisent; ils font valoir que chaque procédure doit être totalement distincte, car les deux directives sont complémentaires et s'appliquent à des étapes et des processus différents.

While this may appear to be an attractive option, very few MS recommended merging the two Directives; they stressed that each process should be completely separate in its own right, because the two Directives are complementary and address different stages and processes.


Par ailleurs, je remarque également qu'il sera difficile d'appliquer cette réglementation à cette campagne, la campagne 2000-2001, vu que nous sommes déjà à une date très avancée.

In addition, it also seems to me to be problematic to apply these regulations during this, the 2000-2001 season, since we are already at a late stage.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette étape très avancée ->

Date index: 2022-12-04
w