Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette situation sera maintenue " (Frans → Engels) :

Cette formule sera maintenue, par exemple en la concentrant sur certains sujets : ISPA, SDEC, objectif 2, etc.

This approach will be continued, e.g. by concentrating on certain subjects: PASI, SDEC, Objective 2, etc.


Cette approche s'est révélée féconde : elle sera maintenue et développée au cours de la phase suivante.

This has proven a successful approach and will be maintained and developed in the next phase of activity.


Cette pratique sera maintenue pour le 7e PC.

This practice will continue in FP7.


Puisqu'il reste encore plusieurs domaines de la politique de l'UE qui n'ont pas été examinés au regard de leurs conséquences sur l'égalité entre les femmes et les hommes, cette priorité sera maintenue dans le programme de travail de 2002.

Since there are still many EU policy areas, which have not been scrutinised regarding their impact on gender equality, this priority will be retained for the 2002 work programme.


L'importance de permettre aux tribunaux d'examiner chaque situation et l'établissement de la peine en fonction des conditions propres à cette situation sera maintenue. Il est laissé à la discrétion des tribunaux de prendre la décision définitive sur ce qui constitue une sentence appropriée.

The importance of allowing the courts to consider each situation and the sentencing to be on the merits of that situation would be maintained.


Or, la ministre de l'Éducation, Mme Marois, a confirmé lors de son témoignage devant votre comité que la situation actuelle en matière de religion dans les écoles sera maintenue dans l'immédiat et qu'un débat démocratique sur cette question aura lieu lorsque le groupe de travail qu'elle a récemment mis sur pied aura remis son rapport, à l'automne 1998.

Quebec's Education Minister, Ms. Marois, confirmed in her testimony before your Committee that the current situation with respect to religion in the schools will be maintained for the time being and that a democratic debate on this issue will take place once the task force she recently struck reports in the fall of 1998.


Ces engagements comprennent la cession d'un créneau horaire correspondant à l'aéroport de Londres Heathrow et des accords de portée étendue concernant le transport de passagers en transit afin d'inciter un nouveau concurrent à entrer sur le marché de cette liaison. Nous sommes donc convaincus que la dynamique concurrentielle sera maintenue de façon à garantir le choix et la qualité des services aériens pour les passagers sur cette liaison».

The commitments include a corresponding slot at London Heathrow as well as far-reaching feeder arrangements to induce entry by a new competitor on the route. We are therefore satisfied that the competitive dynamics will be maintained so as to ensure choice and quality of air services for passengers on this route".


Monsieur le Président, à la lumière de la décision du juge au Manitoba concernant la Commission canadienne du blé, qui énonce clairement que le ministre sera tenu responsable de son mépris à l'égard de la primauté du droit, je me demande si le gouvernement peut à tout le moins nous garantir que le projet de loi ne sera pas adopté tant que cette affaire sera devant les tribunaux et que ce jugement sera maintenu.

Mr. Speaker, in light of the judge's decision in Manitoba with respect to the Wheat Board, in which it states clearly the minister will be held accountable for his disregard for the rule of law, I wonder if the government can give us at least the assurance that the legislation will not be proceeded with as long as this matter is in front of the courts and as long as this judgment stands.


Cette suspension des consolidations tarifaires sera temporaire et ne sera maintenue que jusqu'à ce que les mesures incompatibles avec l'OMC aient été retirées.

The suspension of tariff bindings will be temporary and will only be applied until such time as the incompatibility with WTO rules has been removed.


Cette distinction entre l’Eurosystème et le SEBC sera maintenue tant que tous les pays de l’Union européenne (UE) n’auront pas adopté l’euro.

The Eurosystem and the ESCB will co-exist as long as there are EU countries outside the euro area.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette situation sera maintenue ->

Date index: 2023-10-20
w