Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette rencontre avons envoyé plusieurs » (Français → Anglais) :

Je ne m'occupe que de la procédure et de l'organisation de cette table ronde mais je crois devoir préciser que nous, les personnes qui ont organisé cette rencontre, avons envoyé plusieurs communiqués à une dizaine d'organisations dont la *Conference of the Arts*, le Conseil des arts du Canada, Patrimoine Canada, Téléfilm Canada, l'Office national du film et Communication CNW Inc. Nous croyons donc avoir rejoint une forte proportion des intéressés.

I'm just involved with procedure in the middle of this round table, but I think I should clarify that we—the persons who put this together—sent several news releases to about 10 organizations such as the Conference of the Arts, the Canada Council, Heritage Canada, Telefilm, the National Film Board, and Canada Newswire.


C’est par exemple pour cette raison que j'ai mentionné la Malaisie. Nous y avons envoyé l'OAV, qui a constaté que le système ne fonctionnait pas correctement, et c'est pourquoi nous avons interdit les importations de poisson depuis la Malaisie.

That is why, for example, I mentioned Malaysia, where we sent our FVO and they found that the system was not really working properly, and we banned the importation of fish from Malaysia.


Ces derniers mois, nous avons envoyé plusieurs équipes interministérielles dans cette région afin d'enquêter sur la question.

Over the past several months, we have dispatched several interdepartmental fact finding teams to the region to study this question.


Nous avons envoyé plusieurs lettres et documents au gouvernement fédéral durant cette période.

We have sent several pieces of correspondence and documentation to the federal government throughout this period.


La stratégie déployée par le Conseil pour obtenir la pleine coopération de la Serbie-et-Monténégro avec le TPI est claire, et nous avons envoyé à ce pays un signal sans équivoque lors de notre dernière rencontre.

The Council’s strategy for obtaining Serbia and Montenegro’s full cooperation with the International War Crimes Tribunal is also clear, and we sent out a very clear signal relating to it at our last meeting.


Nous avons envoyé plusieurs messages demandant à Saddam Hussein de respecter la résolution de l'ONU.

We have sent messages over and over again asking Saddam Hussein to respect the UN resolution.


Nous l’avons envoyé aux traducteurs et le service de traduction m’a fait savoir, après avoir rencontré quelques problèmes, que les deux premières lignes du considérant E de l’original anglais, à la base de la traduction dans toutes les langues officielles, devaient être éclaircies sans en changer l’esprit.

We sent it to the translators and the translation service, after some problems, indicated to me that the first two lines of recital E in the original English text, which would be the basis of the translation for all the European languages, should be clarified, while keeping to the substance.


Vous savez que, dans ce budget, nous avons noté plusieurs retards dans la mise en œuvre de cette réforme, spécialement en ce qui concerne la réponse de la Commission - qui ne nous arrive pas - relativement à la refonte du règlement financier, ainsi que pour ce qui est de la mise en place de l'activité de base management .

You know that, in this budget, we noted several delays in implementing this reform, particularly as regards the Commission’s response – which we have yet to receive – on the rewriting of the financial regulation, and also with regard to setting up base management.


Vous savez que, dans ce budget, nous avons noté plusieurs retards dans la mise en œuvre de cette réforme, spécialement en ce qui concerne la réponse de la Commission - qui ne nous arrive pas - relativement à la refonte du règlement financier, ainsi que pour ce qui est de la mise en place de l'activité de base management.

You know that, in this budget, we noted several delays in implementing this reform, particularly as regards the Commission’s response – which we have yet to receive – on the rewriting of the financial regulation, and also with regard to setting up base management.


Col Pierre Lemay: Nous avons envoyé plusieurs lettres à Revenu Canada au fil des ans pour réclamer que l'indemnité d'affectation ne soit pas imposée.

Col Pierre Lemay: We've exchanged many letters with Revenue Canada over the years asking that posting allowance not be recognized as a taxable allowance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette rencontre avons envoyé plusieurs ->

Date index: 2025-05-03
w