Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette question retient notre attention ainsi " (Frans → Engels) :

Cette question retient notre attention ainsi que les mesures prises par le gouvernement relativement aux inspecteurs des aliments.

Let us look at that and what the government did when it comes to the food inspectors.


À défaut d'obtenir que la Chambre vote sur sa motion et présente une loi qui change les choses, mon collègue a au moins porté cette question à notre attention, ainsi qu'à celle du gouvernement et des ministres qui sont en mesure de faire quelque chose.

If we cannot vote on it in the House and bring in an act that will result in some changes, at least my colleague has brought the matter to our attention, to the attention of the government and to the attention of ministers who are in a position to do something about it.


C'est une question d'intérêt prioritaire au conseil puisqu'elle retient notre attention et celle du public canadien depuis un certain temps.

This is a priority for the Commission and an issue that has been of interest to us and all Canadians for some time.


Nous sommes déterminés à nous servir de notre rôle directeur pour attirer l'attention sur cette question et traduire nos efforts en actions concrètes sur le terrain.

We are determined to use our leadership to draw attention to this issue and translate our efforts into concrete action in the field.


Notre communication expose les difficultés auxquelles les États membres sont actuellement confrontés lorsqu'il s'agit de prendre des mesures concernant cette question urgente et présente les solutions qui peuvent être explorées dans l'attente d'une proposition de la Commission en 2018.

Our Communication set out the challenges Member States currently face when it comes to acting on this pressing issue and outlines possible solutions to be explored ahead of a Commission proposal in 2018.


Notre représentant spécial, M. Ján Figeľ, saura nous aider dans cette entreprise en veillant à ce que cette importante question bénéficie de toute l’attention qu’elle mérite ».

I trust that Ján Figeľ, our Special Envoy, will help us in this endeavour, sharpening our focus and ensuring that this important issue gets the attention it deserves".


Veuillez examiner notre proposition et prendre conscience que, compte tenu de la mobilité accrue de nos citoyens sur les routes européennes, cette question requiert notre attention et le plus tôt sera le mieux. Une clause générale de révision après quatre ans ne servira à rien.

Please look at what we are saying and appreciate that, given the even the greater mobility of our citizens on Europe’s roads, this matter needs attention, sooner rather than later, and a four-year general review clause just will not do.


Je vous dis aujourd'hui que cette question préoccupe des gens de mon comté, et cette question retient l'attention des médias en Colombie-Britannique (1125) Mme Jennifer Stoddart: Oui, monsieur, nous nous occupons très activement de cette question.

I am putting it to you today that this is a concern of residents in my riding, and that particular problem has been in the popular press in British Columbia (1125) Ms. Jennifer Stoddart: Yes, honourable member, we are very active on this issue.


Certainement pas avec les personnes qui seront probablement les plus touchées, c'est-à-dire les agriculteurs et les éleveurs du Canada, ainsi que leurs conseils municipaux qui ont porté cette question à notre attention.

Certainly not with the people most likely to be affected, Canada's farmers and ranchers and their municipal councils which brought this matter to my attention.


Ø recommande que soit approfondie la réflexion sur l'accès au territoire des États membres des personnes qui ont besoin d'une protection internationale et sur la compatibilité entre le renforcement de la protection de ces personnes et le respect du principe de non-refoulement, d'une part, et les mesures de lutte contre l'immigration illégale, le trafic et la traite des êtres humains et les mesures de contrôle aux frontières extérieures, d'autre part; de son côté, la Commission inscrira cette ...[+++]

Ø recommends that more detailed serious thought be given to the question of access to the territories of Member States for persons in need of international protection and compatibility between stronger protection for these people and respect for the principle of non-refoulement on the one hand and measures to combat illegal immigration, trafficking in human beings and external border control measures on the other; the Commission w ...[+++]


w